Ob-La-Di Oblako 文庫

帝国日本の侵掠戦争と植民地支配、人権蹂躙を記憶し、再現を許さないために、ひたすら文書資料を書き取る。姉妹ブログ「歴史を忘れる民族に未来はない!」https://obladioblako.hateblo.jp/ のデータ·ベースを兼ねる。

朝鮮内政干渉・王宮占領・日清戦争 文書まとめ 1894.6.13~8.13

大臣 花押〈光〉 次官 印【林董】 政務局 印【栗野愼一郎】
電送第一九四号

  Otori,
    Seoul
    It may be necessary to leave a small detachment of troops at 仁川, but as has been stated in my telegram the morning 六月十三日 it is advisable to make entry of the main body of the troops under 大島 into Seoul, in spite of any small diplomatic complications that may arise. If Chinese troops do not proceed further than 牙山, you may offer to suppress the rebels with Japanese army as it is very desirable that peace be restored as soon as possible. In regard to further policy toward Corea, Japanese Government may be compelled to take some strong measure, about which l am in consultation with Count Ito.
                  Mutsu.
June 13. 1894

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030204900 p.36 右

六月十三日、外務大臣より大鳥公使へ左の電報を発せり。

軍隊の一小部を仁川に留置するの必要もあるべけれども、六月十三日朝の発電に於て述べたる如く、外交上少しく紛議あるべきにも拘はらず、大島部下の本隊を京城に入らしむること得策なり。成るべく速に平和に復すること極めて望ましきを以て、若し清国兵が猶ほ牙山に留て進軍せざるに於ては、閣下は日本兵を以て暴徒を鎮圧すべき旨、申込れて差支へなし。朝鮮国に対する将来の政策に就ては、日本政府は止むを得ず強硬の処置を執るに至ることあるべし。本大臣は之に付、伊藤伯と商議中なり。

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030190200 p.11 左

大臣 花押〈光〉 次官 印【林董】 政務局 印【栗野愼一郎】
電送第一九七号 40 wds

  Otori,
     Seoul.
        在日本朝鮮弁理公使 asked to withdraw Japanese troops on the ground that peace has been restored. I replied that since state of affairs is not fully known at this end, Corean Government will do well to make the request through 在朝鮮日本公使. I expect you to exercise great caution in dealing with Corean Government and not to listen to any of their groundless representations.
                  Mutsu
Sent. 14. June 1894 4. 30. p.m.

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030204900 p.36 左

大臣 花押〈光〉 次官 印【林董】
電受第二四三号 110 wds

  Mutsu,
      Tokio.
        Under such situation at 全羅道 where rebels have been defeated and at 京城 where Chinese soldiers were not sent, there is not only the necessity of sending so many troops to protect our Legation and the people, but there is grave apprehension that China Russia and the other Powers suspecting attitude of Japan might send their soldiers to Corea, unless therefore present situation change so as to put us in more dangerous position, I find no good reason for entering 4,000 soldiers to 京城. I believe such act of Japanese Government is prejudicial to our foreign relations, but it is quite out of question if the Japanese Government are determined to meet all eventuality besides to attain primary object of sending troops. 在北京臨時代理公使 telegraphed me 2,000 additional Chinese soldiers will be sent to Corea but 袁世凱 assured me in regard to that telegram that they will not be sent in case Japanese soldiers will not be landed at 仁川. It is rumored here that Russian troops will be sent to Corea. Ascertain as soon as possible whether it is true.
                   Otori
Seoul June 14th 1894  12. 50. p.m.
Rec'd 〃 15  〃   12. 25. p.m.

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030204900 p.37

六月十六日、大鳥公使より外務大臣へ左の電報達せり。

全羅道にては暴徒敗北し、京城には清兵派遣せられず、斯かる境遇に於ては我公使館及人民保護の為め多数の兵士を派遣するの必要なきのみならず、又清国、露国、及其他諸国も日本の意向に疑を抱き、各其兵士を朝鮮国へ派出するに至るべき大虞あり。故に目下の事情変動して益々我を危険に陥れしむるの有様に至るにあらざるよりは京城に四千の兵士を進入せしむるの好理由を見ず。日本政府が斯の如き処置を施すは我外交関係に害あるものと信ず。然れども日本政府が其出兵の素志を達するの外、一切の出来事に応ずるの決心あるに於ては、右は全く論外に属す。在北京臨時代理公使より、清国は猶ほ二千の兵を朝鮮に増発すべしとの電報ありたれども、此電報に関し袁世凱は、日本兵仁川に上陸せざるに於ては右の兵は派遣せられざるべしと確言せり。当地に露国兵朝鮮に派遣せらるべしとの風説あり。至急、其真偽を探られたし。

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030190200


電送第二〇二号

  Otori,
     Seoul.
        Your reasons stated in your telegram of noon 六月十四日 are fully understood, but should present revolts be subjugated and peace restored yet some eventual occurrence that may cause troublesome complications between Japan and China could not be avoided. Under the circumstance it is decided in the Cabinet meeting that we should take decided steps to urge Chinese Government to act conjointly with us in reformation of the system of Corean Government by appointing a joint commission for this purpose. This l am going to propose to 在日本清国公使 六月十六日. This matter should be kept most secretly not only from 袁世凱 but from all the others. For arranging matter with China it is most necessary that our troops should be, under any pretence possible, kept in 京城 as long as the negotiations continue as 李鴻章 seems to be very anxious to effect the withdrawal of our troops even by withdrawing Chinese soldiers. As our reason for delay of withdrawal you may send, in a most open and public manner, some members of Legation or Consulate to places of revolts for investigations of the actual state of things. It is therefore most desirable that that investigation should be made in a delatory manner as possible and also that the reports should intentionally be prepared in unfavorable light as possible against peaceful state of things. If protection necessary you may send police with them. As to the Russia sending troops to Corea there seems to be no danger of it at present if judged from what I talked with Russian minister as well as from telegram of 在英日本公使. If Corean Government ask for withdrawal of our troops declaring that peace and order have been restored you may say that you have to wait for reports of the persons specifically sent for purpose of investigation in order to satisfy yourself and the Japanese Government.
                  Mutsu
Sent. June 15th 1894

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030204900 p.42-p.43

六月十五日、外務大臣より大鳥公使へ左の電報を発せり。

六月十四日正午発貴電中に開陳せられたる理由は了悉せり。然れども暴徒鎮定し平和に復するも猶ほ、今後日清間に紛議を生ぜしむべき出来事あるは避くることを得ざるべし。斯かる事情あるを以て内閣会議は断然たる処置を執り、清国政府と協力して朝鮮政府の組織を改革し、此目的に対し共同委員会を任命せんことを清国に迫ることを決議せり。此事は明日、本大臣より在日本清国公使へ定義すべし。此事は極めて秘し置、袁世凱は勿論、其他何人にも洩らすべからず。清国と此事を取極むるには、其談判の継続する間は如何なる口実を用ふるも我兵を京城に留め置くこと最も必要なり。其故は、李鴻章日本兵を退去せしむることに甚だ苦心し、縦令清兵を退去せしめても其目的を遂げんと欲する如く見ゆればなり。我兵撤回遅延の理由として、閣下は最も公然にして表向きたる方法により、公使館員、若くは領事館員を実況取調として暴動の地方に派遣すべし。而して右取調は成るべく之を緩慢にし、其報告書は故さらに平和の状態に成るべく反対せる模様を含めて之を作らしむること最も望まし。若し保護の必要あらば巡査を随行せしむるも可なり。露国より朝鮮に出兵するとの事に就ては、本大臣と露国公使の談話、并に在英日本国公使の電報に由て察するときは、当分の処、其恐なきが如し。朝鮮政府より平和及秩序回復したりと称して我兵の撤去を請求するときは、日本政府初め閣下自分に於ても満足する所あらんが為め、実況取調として特に派遣したる官吏の報告を俟たざるべからずと答へ置くべし。

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030190200 p.12

大臣 花押〈光〉 次官 印【林董】 政務局 印【栗野愼一郎】
電送二〇五號 77 wds

  Otori,
     Seoul.
   Following is strictly confidential. I had long interview with Chinese minister 六月十六日 with a view to arrive at some understanding with China for the preservation of peace and order in Corea in future, even if present disturbance be suppressed. I proposed to Chinese Government a scheme important points as follows: Japan with act conjointly with China 1st to suppress revolt and keep order, 2nd to appoint joint Commission from both countries to reform administration and finance, 3rd to organize efficient Army for self protection. In spite of the above proposal you may at any time aid Corea to suppress the revolts if occasion presents itself.
                  Mutsu
June 16th 1894.

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030205000 p.12

花押〈光〉 花押〈董〉 花押〈慎〉
電受第二六六号 142 wds 【佐藤愛麿】

 Mutsu,
   Tokio.
     Entering into 京城 have found the state of affairs very different from what expected at the time of departure. Chinese soldiers were not present at 京城; rebels defeated; 全州 restored and Chinese soldiers have not advanced farther than 牙山. As such has been and still is the situation here I find no reason for an increase of guards of the Legation; as it is however very impolite to return 3,000 soldiers arrived 仁川 六月十五日 without doing anything we must find out some reason for employing them effectively; happily 袁世凱 came 六月十五日 and proposed to withdraw China soldiers at the same time with the Japanese. I answered that I would ask for instructions as I was not empowered to withdraw Japanese soldiers. I believe taking advantage of this occasion to demand Corean Government and 袁世凱 withdrawing Chinese troops before that of ours. If 袁世凱 refuse to comply with our demand, we may consider that refusal as endeavours on the part of China to support her suzerainty over this country and as denial of our efforts in maintaining independence of Corea; as such act of Chinese Government also seriously affects our interests in Corea we may with every reason on our part drive out Chinese soldiers by force. May I resort to such energetic measures if after all amicable arrangement cannot be reached without impairing our dignity answer immediately.
                   Otori.
 Seoul June 18. 1984  1-30
 Rec'd 〃 19. 〃    8-42

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030205100 p.8-p.9

大臣【陸奥】 次官【林董】
政務局【栗野愼一郎】 通商局【印】
電受第三一七号 83wds

  Mutsu,
     Tokio.
   11.  加藤 not having arrived, I have not yet officially communicated to the Corean Government proposition mentioned in your telegram; but after private measures taken and many information obtained, I have found that Corean Government being firmly convinced of the(此處落写アルガ如シ)〈to suggest to China our proposition will not be carried out all those effectual〉 reform will [not] be made as long as Corea is under the influence of China. I think it is absolutely necessary at this moment to decide the qestion of Chinese suzerainty. Meanwhile having obtained a copy of proclamation issued by Chinese General 聶 in which it is stated that he has been sent to aid 屬國. I asked 袁世凱 六月廿六日 by official letter if it is true. May I take such steps as I deem necessary to contradict the above proclamation even by force. Answer immediately.

                   Otori.
Seoul June 26th 1894.      2. 5. p.m.
Pec'd 〃  27th 〃       11. 5. p.m.

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308100 p.25~p.26

大臣 印【陸奥】 政務局 稟義
電送第二五九号 43 wds 印【佐藤愛麿】

  Otori,
   care of Japanese Consulate General,
                  Fuzan.
(17.)   Demand withdrawal of words 屬國 in proclamation of 聶. It does not seem politic at present to attempt expulsion by force of Chinese soldiers in 牙山. You will lay the proposal for reform before Corean Government as soon as 加藤 arrived no matter Corean Government listen to it or not.
                  Mutsu.
Sent June 28th 1894.

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308100 p.47

大臣 印【陸奥】 次官 印【林董】
電受第三二七号 216 wds

 Mutsu
    Tokio
     12. 加藤 arrived morning 六月廿八日 and I have been reported fully your instructions; being firmly convinced that no effectual reform could be made unless China trampled down and Corea put under our influence as stated in my telegram 11. 六月廿六日 and in order to carry out Japanese Government I have 六月廿八日 sent official letter to the Corean Government appending copy of a letter from 在日本清国公使 to you and demanding explanations in a day whether they they recognize suzerainty of China as mentioned in that letter; if they answer that they do not recognize it I shall press 袁世凱 on the one hand to withdraw Chinese soldiers immediately on the ground that the presence of those soldiers under the pretext of protecting dependent state is prejudicial to independence of Corea and also Corean Government on the other hand to drive out Chinese soldiers and if unable do so in their power we have to take the matter in hand. If they answer that they recognize we shall immediately besiege Royal Palace and demand explanation and apology of their grave violation of Article Ⅰ, 江華島 treaty; If Corean Government prefer an equivocal course of reply that though they have been said to be dependent state of China they have an automatic right in respect to the internal affairs and foreign intercourse I shall also resort to the same measure to be taken in the first case; in any case it is most necessary on our part to give assurance (of) our legitimate intention to other treaty powers in order to keep them in a neutral position and such assurance you and I will give utmost; on the occasion of audience 六月廿六日 I have mentioned to the King administratve reform of this country and I going to present officially Corean Government our proposal at the earliest opportunity. Use such means as you think the best to notify this telegram to 小村 and give him necessary instructions. What measures will Japanese fleet take at this moment. Rewit at once 10,000 yen. Telegraph immediately your instructions.
                   Otori
Seoul June 29th '94 6. p.m.
Rec'd 〃 30th 〃 9. 30. a.m.

上奏

電信譯文
明治廿七年六月廿九日午後六時発
〃    〃 三十日午前九時三十分接
 東京      京城
  陸奥外務大臣  大鳥公使

加藤外務書記官ハ六月廿八日朝 来着シ 本使ハ貴大臣ノ訓令ヲ委シク承リタリ」
六月廿六日苐十一号 本使ノ電信ニ述ベタル如ク 支那ヲ壓倒シ朝鮮ヲ我カ威力ノ下ニ置クニ非ザレバ 到底 有効ノ改革ヲ遂クルコト能ハザルコトヲ確信スルガ故ニ 日本政府ノ目的ヲ遂ケンガ為メニ六月廿六日 本使ハ朝鮮政府ヘ公文ヲ送リ 之ニ添フルニ在日本清國公使ヨリ貴大臣エ宛タル書簡ノ冩ヲ以テシテ 朝鮮政府ニ向テ 該政府ハ果シテ右清國公使ノ書簡ニ述ベタル如ク支那ノ属邦ナルコトヲ認ムルヤ否ヤニ付キ 一日ヲ期シテ弁明ヲ與フベキヲ要求セリ 而シテ若シ朝鮮政府ガ其属邦タルコトヲ認メズト返答セバ 本使ハ一方ニ於テハ袁世凱ニ向テ 支那ガ属邦ヲ保護スルトノ口實ニ依リ清兵ヲ派遣シ 現ニ朝鮮ニ駐在セシムルコトハ 朝鮮ノ獨立ニ害アリトノ理由ヲ以テ 直チニ清兵ノ撤囬ヲ求メ 又 他ノ一方ニ於テハ朝鮮政府ニ向テ 清兵ヲ追出スコトヲ求ムべシ 而シテ万一 朝鮮政府ニ於テ自力ヲ以テ清兵ヲ追出スコト能ハザル塲合ニハ 我ニ於テ自ラ其事ニ任ゼザルヲ得ズ」
若又 朝鮮政府ニ於テ其属邦ナルコトヲ認ムルト返答セバ 我兵ヲ以テ直チニ王宮ヲ囲ミ 江華島條約苐一條ヲ破リタルモノトシテ彼ヨリ辨明ト謝辞ヲ求ムべシ」
若又 朝鮮政府ニ於テ曖昧ノ返答ヲ為シ 朝鮮ハ支那ノ属邦ナリト称スルト虽モ内治外交ニ於テハ朝鮮政府ニ於テ自ラ断行ノ権アリトイフトキハ 矢張リ苐一ノ塲合ニ於ケルト同様ノ處置ヲ執ルべシ 何レノ塲合ニ於テモ他ノ條約國ヲシテ局外中立ノ地位ヲ守ラシムル為メ 日本政府ノ正當ナル目的ニ関シ我ヨリ保証ヲ與フルコト最モ緊要ナリ 而シテ此保証ハ貴大臣 及ヒ本使ニ於テ飽迄之ヲ與ヘント欲ス
「六月廿六日 謁見ノ際 本使ハ當國行政改革ノ事ヲ國王ニ奏上セリ 且ツ本使ハ最近ノ機?ヲ以テ我カ提議ヲ公然 朝鮮政府ニ提出スベキ積リナリ」
本電信ノ趣ハ貴大臣ニ於テ最モ適切トセラルヽ方法ヲ以テ小村臨時代理公使ヘ御通知アリ 尚ホ必要ノ御訓令ヲ同代理公使ヘ附與セラレタシ」
此時ニ際シ我カ海軍ハ如何ナル處置ニ出ツベキヤ」
金一万円 直チニ御廻附ヲ乞フ
貴大臣ノ訓令ハ直チニ電報アリタシ」

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308100 p.52-p.57

大臣 印【陸奥】 次官 印【林董】
電受第三三一号 36 wds

   Mutsu,
      Tokio.
       It has been heard that 袁世凱 is planning to remove the king of Corea to 水原 京畿道. 加藤 telegraphed 大鳥 stating that it is deemed necessary to post Japanese soldiers at the gates of the castle. 加藤 left for 京城 10. 30. P.m. 六月廿七日 accompanied by 室田 but coming back 六月廿八日.
                  Nosse
Bakan June 30 '94  9. 30. a.m.
Rec'd  〃 〃 〃  10. 40. a.m.
 
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030205300 p.34

大臣 花押〈光〉 次官 花押〈董〉
電受第三五六号 57wds

   Mutsu,
      Tokio.
        Secretly have been informed that 李鴻章 telegraphed to Corean Government to the effect that foreign Powers disprove Japan's action in Corea; that she has fallen into dilemma; that China will make Japan withdraw her soldiers and therefore Corean Government should never listen to any proposal from 大鳥. The above telegram being circulated in order to cheat Corean Government. Hope you will not agree to such proposal as to withdraw Japanese Chinese soldiers simultaneously. 袁 announced me officially morning 七月一日 that proclamation of 聶 is genuine.
                   Otori
Seoul July 1 1894.  11. 45. a.m.
Rec'd 〃 3 〃   12. midnight

上奏 各大臣 枢密議長 参謀次長 軍令部長 松方伯

電信譯文
明治二十七年七月一日午前十一時四十五分發
〃 〃   〃 四日零時着

 東京           京城
  陸奥外務大臣       大鳥公使

内密ノ手段ヲ以テ聞キ得タル所ニ依レハ 李鴻章ハ左ノ如キ電報ヲ朝鮮政府ニ送レリト云フ

諸外國ハ今般 朝鮮ニ於ケル日本ノ行為ヲ避難ス 日本ハ進退 谷マレリ
清國ハ日本ヲシテ其兵ヲ撤囬セシムベケレバ 朝鮮政府ハ大鳥ヨリ如何ナル提議アリトモ之ニ耳ヲ傾クルコト勿レト

右ノ電信ハ全ク朝鮮ヲ欺カンガ為ニ流傳サレタルモノ故 閣下ハ我兵ヲ支那兵ト同時ニ朝鮮ヨリ撤囬セラレザランコトヲ望ム 袁世凱ハ七月一日午前 公文ヲ以テ 聶提督ノ宣言ハ實ナリト答ヘタリ

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308200 p.17-p.18

大臣 花押〈光〉
電受第三五九号 23wds

   Mutsu,
       Tokio.
   Received your long telegram 七月一日. As Motono 福島 with be sent to inform my opinion on the pending question, earnestly I hope you will take strong policy against intervention foreign countries.
                   Otori
Seoul July 2nd 1894.  2. 21. p.m.
Rec'd 〃  〃  〃   1. 12. p.m.

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308200 p.19

大臣 印【陸奥】 次官 印【林董】
電受苐三六〇号 29w 佐藤

Mutsu
   Tokio
    17.  七月三日 I have presented draft for administrative reform but 督弁交渉通商事務 very reluctantly replied that he will convey it to the king. Motono left 仁川 3 p.m. 七月三日. Will probably arrive 東京 七月8日 morning.
                   Otori
Seoul July 3 1894  6 p.m.
Rec'd 〃 4 〃   5 p.m.

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308200 p.20

大臣 花押〈光〉 次官 印
電送第二九〇号 【佐藤愛麿】

 Otori
   Seoul.
    26. Lodge strong protest against official announcement of 袁世凱 regarding proclamation of 聶. As to opposition of Japanese Government to simultaneous
withdrawal you must have clearly understood it by my reply to Russian Minister. As to telegram of 李鴻章 to Corean Government ask [✕袁世凱 and✕] Corean Government if such rumor is true, If answer is denial make it publicly known, if it is confirmative, make it also publicly known adding that China tries to obstruct Japan's friendly and peaceful mission by calumniously misrepresenting her good intention. In any case telegraph me of their answer and your action.
                  Mutsu
July 4 1894.

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308200 p.21

大臣 承知 次官 印【林董】
電受苐三九九号 38wods

  Mutsu
     Tokio
(21) 督弁交渉通商事務 gave decided refusal to our proposal in regard to repair or to construction of 京城釜山 telegraph line, insisting that these works belong to sovereign right, cannot allow any foreign country to do them. It now remains to take recourse to your instructions 機密苐二十五号信 dated 六月二十一日 third chanse. I will begin on favorable opportunity.
              Otori
Seoul July 10, 1894.  2-20 p.m.
Rec'd 〃 〃 〃    7  p.m.

上奏 各大臣 枢長 松伯 二中將ハ除ク 七月十一日
佐藤

電信譯文
明治廿七年七月十日午後二時二十分發
〃    〃 〃 〃 七時接

東京              京城
 陸奥外務大臣          大鳥公使

京城釜山間ノ電線ヲ修繕シ又ハ新築スルコトニ關スル我提議ニ對シテハ 督辨交渉通商事務ハ断然 之ヲ拒絶シ 此等ノ工事ハ一國ノ主権ニ属シ 外国ヲシテ之ヲ為サシムルコト能ハスト主張セリ 依テ此上ハ本使ニ於テハ六月二十一日附機密㐧二十五号 貴大臣ノ訓令㐧三項ニ依リ之ヲ處スルノ外 致方ナシ 本使ハ好機ニ投シテ之ニ着手スベシ

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308200 p.46-p.47

機密 受 第一〇九號  大臣 次官 閲
廿七年七月十七日接受 主管 政務局【栗野愼一郎】

機密 第一二二號 本七一
朝鮮内政改革ノ勸告 拒絶サレタル時 我カ執ルヘキ手段ニ付 伺

朝鮮政府ニ向テ内政改革案提出ノ顚末ハ 既ニ機密㐧一二一号信ニ祥陳致ス通リニ有之候處 当政府ノ内情ヲ探偵スルニ 国王ニハ大分改革ニ傾意セラルヽト虽モ 李鴻章ノ内意ヲ受ケタル電信天津ヨリ續達シ 袁世凱 又 之ニ附和シテ恐赫シ居ルカ為メ 守旧 即チ事大派ノ氣焔ヲ一層 強メタレハ 彼等ハ我ニ向テ外面 改革ヲ口ニスルモ 其実行ハ到底見込無之候 彼等ノ胸算ハ 一時我カ鋭鋒ヲ避ケ我勸告ニ応スルカ如キ顔色ヲ装フテ時日ヲ送リ 其間ニ李鴻章 及 各国公使ニ依頼シテ我駐在兵ヲ撤退セシメントノ考案ニテ有之ト被推察候 就テハ我ヨリ尋常手段ニテ之ニ当ルトキハ 必然 彼等ノ術中ニ陥リ可申掛念有之候ニ付 此際 断乎タル處置ニ出テ後害ヲ殘サヽル様 注意スルコトハ頗ル緊要ノ義ト存候 就テハ朝鮮政府ニ於テ断然 我勸告ヲ拒絶スルカ 若クハ遷延シテ可否ノ決答ヲ為サヽルカ 又ハ表面 我勸告ヲ容レテ之ヲ実行セサル場合ニ於テハ 総テ我勸告ヲ拒絶シタルモノト見倣シ 本官ハ左記両案ノ内 必其一ヲ取リ 直接 又ハ間接ニ改革ノ必行ヲ促シ度ト存シ候

(甲)朝鮮政府ヨリ陽ニ或ハ陰ニ拒絶ヲ受ケタルトキハ 我ヨリ「朝鮮政府ハ内政 不整頓ナルカ為メ 屡々変乱ヲ挑発シ外援ヲ招クニ至リ 実ニ我国ニ向テ危険ヲ与ヘリ 我国ハ政事 及 貿易上 朝鮮トノ関係 甚タ深キカ故 自衛ノ為メ朝鮮内政ノ改革ヲ促シ 変乱ノ根源ヲ絶タサルヘカラス」ト云フコトヲ辞柄ト為シ 兵威ヲ以テ之ニ迫リ 其必行ヲ促スヘシ 但シ兵威ヲ以テ之ニ迫ルノ手段ハ 我護衛兵ヲ派シテ漢城ノ諸門ヲ堅メ 且ツ王宮ノ諸門ヲ守リ 彼等カ承服スル迄 手詰ノ談判ニ及フヘシ

(乙)朝鮮政府 若シ陽ニ或ハ陰ニ我勸告ヲ拒絶シタルトキハ 我 先ツ公文ヲ以テ「朝鮮政府ノ拒絶ハ全ク東洋ノ大局ヲ顧ミス 我国ト相提携シテ共ニ冨强ヲ圖ルニ意ナキヲ表示シタルモノナレハ 我国ハ遺憾ナカラ本国ノ利益ヲ保護スル手段ヲ執ラサルヘカラス」トノ決意ヲ申送リ 之ト同時ニ左ノ要求ヲ為スヘシ

一 日朝条約中「朝鮮ハ自主ノ邦ニシテ日本国ト平等ノ権ヲ保有ス」ノ主義ヲ推擴シテ 従来 清韓間ニ有セシ宗属ノ関係ヲ悉皆 革除セシムルコト 但シ清韓間宗属ノ問題ハ我ヨリ提出スヘカラサル旨 兼テ御電訓ニテ承知致居リ候ヘトモ 朝鮮ニ向テ之ヲ提出スルハ强テ差支有之間敷ト存ス

二 最恵国条款ニ依リテ支那政府 及 人民ニ許与シタル權利特典 就中 朝鮮国内ニ於テ朝鮮人民ヲ裁判スル權利 并 電線架設等ヲ我ニ要求スルコト

右二ヶ条ノ実行ヲ保証スル迄 我ハ兵ヲ派シテ漢城 并 王宮諸門ヲ守ルヘシ 但シ両国交渉案件ノ未決ニ属スルモノハ 通常談判トシテ別ニ提出スルヲ可トス 何トナレハ此際 提出スルモノハ強迫ノ材料ニ供スル迄ナレハ 若シ朝鮮政府カ顧テ改革ヲ妥行スルトキハ 必スシモ提出ニ及ハサルモノナレハナリ

已上 甲乙両案トモ聊カ例外ニアリト虽モ 此際 斯ル例外ノ處断ニ出サルトキハ好結果ヲ収ムヘキ見込無之候 尤 其内 甲案ハ改革ノ目的ヲ貫徹スル方ニ取リテハ都合善シト虽モ 餘リ例外ニ奔馳シタリトノ議責ヲ免レサルヘク 乙案ハ我ニ一応ノ口実アリト虽モ 案スルニ改革ノ目的ト相齟齬スルヲ以テ 我挙動ハ始終相貫徹セサル嫌有之候 乍去 是亦 改革ヲ力迫スル手段ニ過キサレハ 寧ロ議責ノ軽キ乙案ニ従フ方 可然ヤトモ考候 右ハ目前ニ差迫リ候事件ニ付 本信御落手次㐧 何分ノ御電訓有之候様致度 此段至急伺出候也

 明治廿七年七月十日
      特命全権公使 大鳥啓介
      【在朝鮮日本帝國特命全權大使】
  外務大臣 陸奥宗光 殿

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308300 p.32~p.35

電受第四〇一號

 Mutsu,
    Tokio.
 (22.)  Under my strong pressure Corean Government have been compelled to accept my draft for administrative reform and three committees have been appointed. I have met them 七月十日 and presented my detailed draft, but I believe that the conference with those committees will not lead to effectual reform because Corean Government really are not disposed for any reform, and because Chinese party is gaining greater power in the Court.
                  Otori.
Seoul July 11th 1894.  12. 10. p.m.
Rec'd 〃 〃  〃    2. 32. p.m.

十二日正午十二時四十分発 上奏 外ハ無用

電信譯文
明治廿七年七月十一日午後十二時十分発
〃 〃  〃 〃  〃 二時三十二分着

東京             京城
 陸奥外務大臣         大鳥公使

本使ヨリ嚴シク迫リタル所アルガ為メ 朝鮮政府ハ無據 本使ヨリ提出シタル國政改革案ヲ受納シ 委員三名ヲ任命シタリ 本使ハ昨十日 該委員ト會シ 該案ノ明細書ヲ提出セリ 然レトモ本使ニ於テハ該委員トノ會議ヨリシテ有効ノ改善ヲ遂クルニ至ラサルベシト信ス 何トナレバ朝鮮政府ニ於テハ実際 何等改善ヲ為サント欲スル意ナク 且ツ支那黨ガ宮中ニ於テ益々㔟力ヲ加フルガ故ナリ

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308200 p.49-p.50

大臣 印【陸奥】 次官 印【林董】
電受第四〇六號 26wds

   Mutsu,
      Tokio.
 (23.)  Again have met with committees 七月十一日 and told them to give definite answer within three days to the most important points in my advice. The possibility of reform will depend upon the adoption of those points.
                   Otnri
Seoul July 12th 1894.  11. 40. a.m.
Rec'd 〃  〃  〃    7. 20. p.m.

上奏 各大臣 枢長 松伯 二中將 林次官 十二日夜皆□
 佐藤
電信譯文
廿七年七月十二日前十一時四十分発
〃  〃 〃  後七時二十分接

東京             京城
 陸奥大臣           大鳥公使

去ル十二日 再ヒ委貟ト會シ 之ニ告ルニ 本使ノ勧告中 至要ノ諸点ニ對シ 三日間ヲ期シテ確答ヲ为スヘキヲ以テセリ 改革ノ成否ハ右要点ヲ採用スルト否トニ依ル

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308200 p.54

大臣 印【陸奥】 次官 印【林董】
電送第三二八號 31wds

  Otori,
     Seoul.
 (38.)  After the falure of British mediation in Peking it is now necessary to take decisive steps; Consequently you will commence active movement on any pretext taking care to choose what is least liable to the criticisms in the eyes of the world.
                  Mutsu
Sent July 12th 1894.

七月十二日、外務大臣より大鳥公使へ左の電報を発せり。

北京に於ける英国の仲裁失敗したるより、今は断然たる処置を施すの必要あり。故に閣下は克く注意して世上の批難を来さざる或る口実を択び、之を以て実際運動を始むべし。

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308200 p.55

大臣 印【陸奥】 次官 印【林董】 印【栗野愼一郎】
電受第四五一號 91 wds

Mutsu,
    Tokio.
      Regarding my draft for reforms 督弁交渉通商事務 sent official letter to the effect that it accord with views of Corean Government but as presence of large foreign troops disturb peace the matter of reforms will be taken up by the Corean Government after our troops withdrawn. 3 commissioners notwithstanding their acceptance verbally made last time also sent a letter in the same effect adding that if Corea accedes to our draft other Powers will make will produce(重複ナルベシ)similar demand and therefore Corean Government request withdrawal of Japanese soldiers and our draft after which withdrawal Corean Government will not fail to take uq the matter of reforms there being no hope of our advice to be adopted I am taking steps mentioned in 乙 機密㐧一二二号信 dated 七月十日, but l shall not besiege Royal Palace until your further instructions.
                   Otori
Seoul July 18th 1894  1. 25. p.m.
Rec'd 〃 19th 〃   3. 15. a.m.

上奏 各大臣 枢長 七月十九日 済

電信譯文
廿七年七月十八日后一時廿五分發
〃  〃 十九日前三時十五分接
東京       京城
 陸奥大臣     大鳥公使

本使ヨリ提出シタル改革案ニ関シ 督弁交渉通商事務ヨリ公書ヲ接受ス 其大要 左ノ如シ

該案ハ朝鮮政府ノ意見ニ協ヘリト虽トモ 外国ノ大兵駐屯スル上ハ治安ヲ妨害スルヲ以テ 内政改革ノ事ハ我兵撤回ノ後 朝鮮政府ニ於テ之ヲ行フベシト

又 三名ノ委員ハ最近ノ会議ニ於テ口頭ヲ以テ提案ヲ受納シ居リナガラ 前文同様ノ公書ヲ送リ 且ツ之ニ加ヘテ曰ク 若シ朝鮮ガ我提案ヲ容ルヽニ於テハ 他ノ國〻モ亦 同様ノ請求ヲ為スニ至ルベシ 故ニ 朝鮮政府ハ我兵 并ニ我提案ノ撤囬ヲ請求ス 而シテ右撤囬ノ後ハ 自ラ改革事務ヲ執行スルコトヲ怠ラザルベシ

朝鮮政府ハ最早 我勸告ヲ採用スルノ望 絶ヘタルヲ以テ 本使ハ七月十日附機密㐧一二二号中ニ記シ置キタル乙案施行ノ手筈ヲ為シツヽアリ 然レトモ王宮ヲ圍襲スルコトハ貴大臣ヨリ此上ノ訓令アル迠ハ差扣ユベシ

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308400 p.2~p.4

次官 印【林董】
電送第三七六號 71 wds 廿七年七月十九日受

  Otori,
     Seoul.
  (53.)
       Received your telegram concerning fimal refusal by Corean Government to carry out proposed reforms. Now you are <hereby> authorized to take such steps as you think proper, but carefully avoid complications with other foreign Powers as instructed my telegram 51. And it [✕seems rather unwise to occupy and guard main gates with our soldiers, but if you have already done so, be careful not to give any hinderance to egress and ingress of foreigners and besides you should treat them kindly and do your best to cultivate intimate friendship with all foreign Representatives at this juncture.✕]<is hoped that ynu will not actually besiege Royal Palace and 京城. as such act is considered unwise and impolitic.> 在天津日本領事 telegraphed 七月十八日 that 李鴻章 has decided to send 17営 of Chinese army to Corea and 6営 will probably leave 大沽 七月十九日 or 七月廿日. Thus if this is true and [✕the✕] Chinese force actually enter into Corea it cannot but be regarded as [✕armed intervention✕][✕the act of challenge against us✕]<hostile act against us> and then nothing remains for us but to [✕drive them out with our forces✕][✕take [✕steps✕]<measures> [✕to meet [✕with emergency✕] it by force.✕][✕to prevent it forcibly✕][✕to resist it by force✕][✕to counteract by force✕]✕] take steps to meet this emergency.
                  Mutsu

上奏

電信譯文
廿七年七月十九日午后六時発
京城          東京
 大鳥公使        陸奥大臣
[大鳥公使ヘ訓令電信案×]

朝鮮政府 遂ニ我ガ改革案ヲ拒絶シタル件ニ関スル貴電 接受セリ
此時ニ當リ閣下ハ自ラ正當ト認ムル手段ヲ執ラルベシ 併シ本大臣ノ五十一号電訓ノ通リ他外国ト紛紜ヲ生ゼザル様 充分注意セラルベシ
而シテ我兵ヲ以テ[各城門×]<王宮 及 漢城>ヲ固ムルハ得策ニ非ズト思ハルレ[ドモ 早已ニ×]<バ>之ヲ決行[シ居ラルヽニ於テハ毫モ他外国人ノ出入ヲ妨クル等ノ事ナキ様 充分ニ注意スルハ勿論 兼テ彼等ニ對シテハ親切ノ待遇ヲ與ヘ 殊ニ此際ニ當テハ他外国使臣トハ一層親密ナル友誼ヲ以テ交際スルコトニ尽力セラルベシ×]<セザルコトヲ望ム>
在天津 荒川領事ヨリ十八日發ノ電信ニ曰ク

李鴻章ハ十七営ノ清兵ヲ朝鮮ニ派遣スル事ニ決シタルカ如シ 而シテ其中六月営ハ七月十九日 或ハ二十日ニ大沽ヨリ発スルナラント

右派兵ノ報 果シテ事実ニシテ 清兵 將ニ朝鮮国ニ入ルニ於テハ 清国ハ兵力ヲ以テ我[ガ改革案ニ干渉スルモノト×]<ニ向テ敵對スルモノト>認定スルノ外無之 隨テ我[ガ×]<ハ>之ニ對スル手段[ハ我ガ兵勢ヲ以テ彼ヲ域外ニ駆逐スルノ×]<ヲ執ルノ>外ナカルベシ

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308400 p.7~p.8

電送第三七七號 小村
電送第三七八號 西経由 青木
43ws 両様均一

  Aoki       Komura    43ws
              (13)
   大鳥 telegraphed that Corean Government sent official letter repudiating their promise and declaring that they would not carry out reforms until after our troops and draft for reforms be withdrawn. This was caused by Chinese intrigue and interference. I authorized 大鳥 to take proper measure to meet requirement of eventuality.

                  Mutsu
 19th July 1894.

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308400 p.9

大臣 印【陸奥】 次官 印【林董】
電受第四七一號 72 w

 Mutsu
    Tokio
     (34) I made the demand to the Corean Government for the construction of barracks for our soldiers 七月十九日 and that
of the driving out of Chinese troops now in Corea under the pretext of protecting tributary state 七月廿日 on the ground that their long presence in Corea infringes her independence. Date fixed for answer 七月廿二日. If they fail to give satisfactory answer within date l intend to
give great preasure upon the Corean Government and by this opportunity to bring about some radical changes in Corean Government. It appears that on account of sudden departure of 袁世凱 Chinese party in Corean Government seems weakening
                   Otori
Seoul July 20 1894  11-25 p.m.
Rec'd 〃 21 〃   11-45 〃

上奏 各大臣 枢長 川上中將
印【林董】

電信譯文
廿七年七月二十日午後十一時二十五分発
〃  〃二十一日〃 〃  四十五分接
東京        京城
 陸奥大臣      大鳥公使

本使ハ七月十九日 我兵ノ為メニ營所ヲ建設スベキ旨 朝鮮政府ヘ要求シ 又 屬邦保護ノ口実ヲ以テ清国兵ノ永ク朝鮮國内ニ駐屯スルハ朝鮮國ノ獨立ヲ侵害スルモノナレバ 之ヲ驅逐スベキ旨 七月二十日 同政府ヘ要求セリ 而シテ右ニ對スル囬答ハ七月二十二日ヲ以テ限リトセリ
朝鮮政府ニ於テ該日限迠ニ満足ノ囬答ヲ為シ能ハザルニ於テハ 本使ハ大ニ同政府ニ逼リ 此ノ機ニ乗シテ同政府内ノ大改革ヲ行ハシムル積リナリ
袁世凱 俄然 帰国セシ為メ朝鮮政府内清国派ノ㔟 衰ヘツヽアルガ如シ

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308400 p.20

   混成旅團秘報

    七月十九日

此日ハ朝鮮ノ將官 洪惠薫 来訪ノ約アリ 約時ニ及ヒ公使ヨリ急ニ 恊議スベキ儀アリ御入京ヲ願フトノ報アリ
朝鮮軍人ノ気ヲ損フ 此際ニ於テ亦注意スベキコトト考ヘ 先ツ参謀ヲシテ其意ヲ通セシメ 午後三時過キ入京 公使ニ面会セリ 其恊議ノ大要 左ノ如--

旅團ノ労力ヲ以テ 明二十日ニ清国増加兵出帆ノ確報ニ接セサルトキハ(確報ニ接スルトキハ大同江ヘノ上陸ヲ慮ル为メ南進スルコト能ハス)廿一日夕方ヨリ行軍ノ名義ヲ以テ牙山方向ニ進ム
旅團出發ノ翌日 公使ヨリ最後ノ談判ヲ朝鮮政府支那公使ニ申込ミ 及ヒ各国公使ニ通告ス
旅團ハ行進ヲ續行シ 兵力ヲ以テ牙山ノ清兵ヲ引拂ハシム
朝鮮ノ国有電信ヲ我有トシ 軍用ニ用ユルコト
京城守備隊ハ一大隊(二中隊)トスルコト

右ノ恊議ヲ了シ 直ニ兵站監ニ 明廿日中ニ兵站監部ヲ龍山附近ニ移スコトヲ望ム旨ヲ傳ヘ 軍隊区分 行進計畫䓁 全ク熟シ 只 七月廿一日夕刻ノ来ルヲ待ツノミニテアリシ

    七月廿日

一 午後四時ニハ各隊長ヲ集メ 明廿一日ヨリスル行軍ノ为メ諭示ヲ與フベキ目的ヲ以テ既ニ各隊長ニ会合ヲ命シタル後 午後一時頃 公使ノ命ヲ帯ヒ本野外務参事官来営 公使ノ旨ヲ傳フルコト 大要左ノ如--

1 朝鮮政府 強硬ニ傾キ 本日 我公使ニ退兵ヲ請求セリ 依テ我凡テノ要求ヲ拒絶シタルモノト見做シ 断然ノ處置ニ出ルコトニ決ス
2 即チ二日間ヲ赦シ清國ノ借来兵ヲ撤囬セシムベシト要求シタリ
3 若シ二日間ニ確然タル囬答無ケレバ 猶ホ一大隊入京セシメラレタシ
4 夫レニテモ行カサレハ王城ヲ囲ム
5 王城ヲ囲ミタル后ハ大院君 日本人若干名ヲ率ヒ入闕スル筈(確カナリヤト問ヒシニ 確カナリト云ヘリ)
6 大院君入闕ノ上 朝鮮兵力ニテ支那兵ヲ撃ツコト能ハサレハ 帝國軍隊ヲ以テ之ヲ一撃ノ下ニ打チ拂フ
7 依テ昨日恊議セシ牙山行ハ暫ク見合セラレタシ

本處置ハ名正シク 事後ニハ旅團ノ運動ニ至大ノ便利ヲ與フベキ見込アルヲ以テ 小官ハ之ニ同意ヲ表シタリ
本野参事官去ル後三十分 大本営電報命令苐三二号ヲ受領シタリ
本命令ニ依リテ小官ニ與ヘラレタル任務ヲ果サントスル為メニハ 㔟ヒ一刻モ早ク朝鮮政府ノ向背ヲ決セシメサル可ラス 依テ小官ハ明日 公使ニ恊議シ 㐧三項 即チ若シ二日間ニ確然タル囬答無ケレバ猶 一大隊ヲ入京セシムルトノ示威的運動ヲ止メ 短兵急ニ王城ヲ囲ムノ策ニ出ルコトヲ勸メントス
如何ニ速ニ處置スルモ廿四日 若クハ廿五日迠ヲ要スベキ見込ナリ 即チ我艦隊 豊嶋附近ニ到着スル即日 若クハ翌日ニハ 後顧ノ患無ク兵ヲ南(若クハ北)進セシムルヲ得可キ見込ナリ

二 然ル後ニ公使ヨリ恊議アルニ従ヒ 支那 其増加兵ヲ出スノ景况如何ニ係ラス 朝鮮ノ獨立ヲ助クルノ大義ヲ以テ牙山ノ清兵ヲ攻撃ノ為メニ旅團ノ首力ヲ提ケテ出発スルコトアルヤモ知ル可ラズ

右謹而報告仕候也
 七月廿日       混成旅團長 大島義昌
   午後十時
 参謀總長 熾仁親王殿

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06061765800 p.146-p.149

大臣 印【陸奥】 次官 印【林董】
電受第四七六号 37 wds

  Mutsu,
      Tokio.
 36. I demanded to Corean Government 七月廿日 to declare at once denunciation of Chinese Coream maritime and overland Trade Regulations 中江 Trade Regulations and 吉林 trade Regulations on the ground that their recognition on the part of Corea is the violation of treaty obligation to Japan.
                  Otori
Seoul July 22. 1894.   5.   p.m.
Received 〃 23. 〃    6. 45. a.m.

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308400 p.34 右

 㐧十五号   八月一日着
混成旅団 報告
   七月廿二日

一 午前七時 上原小佐来團 又 各部隊長ヲ會シ密旨ヲ授ク

[中略]

一 午後六時 報苐二号ノ電報ヲ大本営へ呈ス

公使ノ求メニ依リ明朝 王宮ヲ囲ム 開戰ハ免レザルベシ(并ヒ今後ノ決意ヲ述ブ)

[中略]

一 本日午前七時ノ密議、公使ノ求メニ依リ計画 及 準備セルコト左ノ如シ

一 各隊ニ通辨ヲ分付ス
一 明廿三日午前三時半迠ニ公使ヨリ通牒ナケレバ軍隊ハ直ニ出発 王城ヲ脅威ス
一 彼レヨリ発砲スルトキハ正當防禦スル事 別ニ通知セス 銃声ニテ知ルべシ
一 日本居留地近傍ハ歩兵苐十一聨隊第一大隊ニテ巡邏ヲ擔當スベシ
一 午前四時ヲ期シ出発 光賢門 東大門 東北門ニ出兵シテ警戒スルハ在京城第一大隊ノ任務トス
一 歩兵苐十一聨隊ヨリ
南大門ニ一小隊
西大門ニ二小隊 此二門ハ守備占領ス
大隊長ノ指揮スル三中隊(内一中隊ハ大院君護送)ヲ以テ市中大街道ノ西南ヲ巡邏ス
一 各聨隊共 給養ハ本隊ヨリ送ル
 注意 各個ニ散歩スル事ヲ嚴禁ス
一 苐二十一聨隊ニ工兵一小隊ヲ付シ 爆薬ヲ用ユル塲合(門 若クハ石垣ノ破壊)ニ供ス
一 午前四時 本官入京スルニ付 西島中佐 龍山諸兵ヲ指揮セシム
一 苐二十一聨隊ノ残留隊ハ砲兵護衞ヲ兼ヌ
一 砲兵ハ武番丁(阿峴洞ノ北方髙地)ニ放列ヲ敷キ示威ス
一 一戸小佐大隊ノ守備スル諸門ハ退兵ヲ勝手ニスルコト
一 村木小佐 異人ヲ接待ス
一 王ノ逃亡後ヲ囲ムハ益ナシ 故ニ徹夜ニ景幕宮附近ヲ探偵セシムルコトハ公使館ノ擔當
一 徹夜ニ及ヘハ諸方ニ篝火ヲ焚クコト
一 騎兵十二騎ハ本日京城ニ差遣ス
一 留守隊ヨリ必要アレハ野戰病院へ若干ノ兵ヲ出ス
一 出門ノ洋人ニハ護衛兵二名ヲ付ス
一 苐二十一聨隊ヘ騎兵七騎 及 苐十一聨隊ノ苐二大隊ヘ五騎ヲ付ス
一 大院君護衞ハ苐十一聨隊 大尉 田上覺一 中隊ヲ卒ヒ従事ス
岡本 穂積両名 先キニ其宅ニ入リ居ル
大院君ノ供ハ四五十人 其内 日本人変服十四五人アリ

右致報告候也
 明治廿七年七月廿三日 混成旅團長 大島義昌
 参謀総長 熾仁親王殿

發ノ日附ヨリ考レハ 明日朝トハ廿四日ナレトモ 此発信時ハ電信局ノ発信時ニシテ 旅団長ノ発信
時ハ廿二日ノ午後ナラン 故ニ明日朝トハ今朝ノコトナラン乎

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06061761600

七月廿三日 午前一時廿分發
同     〃 九時  著

公使ノ求メニヨリ明日朝 王室ヲ囲ム筈
戦鬥[タタカイ]ハ ドヌカレ(免レ ナラン)サルベシ 義昌ノ本来ノ考ハ大同江ニ敵兵 来ラサル前 牙山兵ヲ撃破スルニアレドモ 御通知ノ景况ニ依レハ 其暇ナシ 依テ彼レノ上陸ヲ確カメタル上ハ 臨津江[ジンシンコウ]附近ニ首力ヲ移スコトトナルベシ 併シ間アルコトヲ確メタル上ハ 牙山ニ向フコトヽナルモ知ルベカラス
義州電線ハ今夜ハ我手ニテ切ル筈 然レハ京釜線モ彼レノ爲メニ切ラルヘシ

       在京城
          大島少將
  参謀總長

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06060801900

公使ノ需メニ依リ明朝 王城ヲ囲ム筈 闘ヒハ免レサルベシ 義昌ノ考ヘハ 大同江ニ敵兵 来ラサル前 牙山兵ヲ擊破スルニアレトモ 御通知ノ景況ニ依レハ其暇マナシ 依テ彼レノ上陸ヲ確メタル上ハ臨津江附近ニ首力ヲウツスコトトナルへシ 然シヒマアルコトヲ確メタル上ハ牙山ニ向フコトトナルモ知ル可カラス 義州電線(電文不明)我カ手ニテ切ル筈 然レハ京釜線モ彼レカ为メニ切ラルべシ

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06060802300

電受第四七九號 37 w サイン〈佐藤〉

Mutsu
   Tokio
   (37) As the Corean Government gave very unsatisfactory answers to second demand mentioned in my telegram I have been compelled to resort to decisive means of besieging Royal Palace. I executed this measure early in the morning 七月廿三日(?)and Corean Troops(?)thereupon fired opon Japanese soldiers and some firing took place on both sides ____.
                   Otori
Seoul July 23 1884   8-10 a.m.
Rec'd 〃 〃 〃    3-7

七月廿三夜 上奏 各大臣 川上中將 枢議長 松方伯

電信譯文
廿七年七月二十三日午前八時十分発
〃  〃 〃   午后三時七分着
 東京 陸奥大臣       京城 大鳥公使

朝鮮政府ハ本使ノ──電信ニ述ベタル苐二ノ要求[(清國兵ヲ國境外ニ驅逐スルノ件)×]ニ對シ甚 不満足ナル囬答ヲ為セシヲ以テ 不得已 王宮ヲ圍ムノ断然タル處置ヲ執ルニ至リ 本使ハ七月二十三日早朝ニ此手段ヲ施シ 朝鮮兵ハ日本兵ニ向テ発砲シ 双方 互ニ砲撃セリ

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308400 p.34-p.35

七月廿三日 午前八時發
七月廿三日 午后一時四十分着

王城[ワヲジヨウ]附近ニ居リシ[ヲイシ]韓兵ヨリ挑マレタルヲ以テ 止ムヲ得ス[シムヲンズ]之レニ應シタリ 今 小戰中
             京城
               大島少將
 参謀総長

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06060802100

七月廿三日 午前八時廿分發
七月廿三日 午後一時四十分着

韓兵 逃ケタ 鐵砲五十 取リアゲタ 王城ヲ守備ス
            京城
              大島少將
 参謀総長

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06060802200

㐧十六号  八月一日着   印【東條英敎】

混成旅団 報告
   七月廿三日

一 午前〇時三十分着 大鳥公使ヨリ電報

計畫通リ実行セヨ

一 午前四時 各隊ハ昨日ノ計画通リ運動ヲ始ム
旅団長ハ京城公使館ニ入ラレ 西沢歩兵中佐ハ来団 代理セラル

一 午前四時半 韓兵発砲セルヲ以テ我ヨリモ應射 小戦始マル

一 午前六時三十分着 一戸小佐ヨリ

戦鬥地ヨリ皈来ノ人ノ言ニ 我隊ノ配備 前五時頃全ク終リ 五時十分頃 宮城ニ侵入セリト云フ

一 午前五時四十分 竜山司令部二留守セル西島中佐エ 戦 始メタリト電報ス

一 午前五時五十分着 武田中佐ヨリ

四時四十七分 迎秋門ヲ破壞スルモ 藥量不足シテ破レス 尚 破壞ノ為メ少々時間ヲ要ス

一 午前六時五十分 西島中佐ヘ 韓兵逃タ 銃五十 分捕ルト電報ス

一 午前八時二十分着 武田中佐ヨリ

親軍壮衞内ニテ マルチニー二百四十五挺 火縄銃二百十四挺 大砲九門 野砲六門(其他 武器種々)奪ヒ置キ 兵卒三百名ヲ進出セリ

一 午前八時四十分 西島中佐ヘ 分捕武器運搬ノ為メ各隊ノ輸卒ニ士官ヲ付シ 王城内二送リ武田中佐ノ指揮ヲ受ケシムル旨 電報

一 午前九時 竜山二残セシ西島中佐ヨリ

當地、孔徳里 及 竜山䓁 皆 平穏ナリ 諸部ノ警戒ハ充分二ナセリ(七時十五分出)

一 午前九時十分 苐六中隊 豫備一䓁卒 早山岩吉 戦死ノ旨 武田中佐ヨリ報告

一 午前九時十分着 武田中佐ヨリ発於雍和門報告

只今 國王二拝謁 國王ハ雍和門ニ在リ
受取リタル砲銃ノ種類 貟数ハ目下 取調中ナリ
敵ノ死傷ハ五六名アリ
苐六中隊ニ豫備兵一名死 下士一傷 苐三中隊ノ死傷ハ不明ナリ

一 午前苐十時 情况視察ニ出セル平城騎兵少尉ノ報告

  七月廿三日 京城王宮附近ニ於ケル
  情况視察ノ報告

本日午前四時四十九分 歩兵苐廿一聯隊ノ一部ハ迎秋門ニ到着シ 苐三中隊ヲ王宮ノ西方ヨリ 苐六中隊ヲ王宮ノ東方ヨリ王宮ノ背後ニ迂回セシメタルニ 朝鮮兵ハ射擊ヲ始メタルヲ以テ 猶 一中隊ヲ増加シ 之ニ向テ射擊ヲ始メタリ 是ト同時ニ 迎秋門ニアリシ一部ハ 門ヲ破壊シ王宮内ニ侵シ 猶ホ苐一大隊ノ一部モ光化門左側ノ壮衞營ヲ襲ヒ 内外呼應シテ吶喊セリ
是ニ於テ壮衞營 及ヒ王宮内ノ兵ハ尽ク武器ヲ棄テ逃走セリ 先ニ我ニ向テ射擊シタルモ 夛クハ白岳方向ニ逃走シ 猶ホ王宮北方ノ村落ニ両三名宛 埋伏シ 我斥候ノ至ルヲ見レハ直チニ出テヽ射擊ヲ行ヘリ 然レトモ王宮ノ各門ハ已ニ我手ニ落チ 是ニ歩哨ヲ配布セリ
午前五時三十分 朝鮮國外務督弁 王宮内ヨリ出テ来テ 我公使館ニ至ルト称スルヲ以テ 之ニ護衞兵ヲ付シ公使館ニ送レリ
午前五時四十分 右捕將 王宮ニ来レリ 是ニ於テ王ノ所在ヲ詰問シ嚮導セシメタルニ 雍和門(義和門ナラン)ニ至リ 武器アルヲ発見シ 之ヲ沒収セントス 國王 出テ来リ 之ヲ制シテ曰ク 日本公使舘ニ向テ外務督弁ヲ遣セリ 故ニ皈還スル迠 猶豫アリタシト 然レトモ遂ニ武器ハ沒収スルコトトセリ(其貟数ハ取調中ナリ)我兵ヲ以テ國王ヲ護衞シ 大ニ之ヲ慰メタリ
午前六時二十分 射擊モ殆ト止ミタルヲ以テ 六時卅分 公使館ニ帰還 報告セリ
備考 壮衞營ニハ小銃(スペンセル火縄銃混合)及ヒ刀剣 各数百 前装黄銅砲約十門 後装砲(多分 クルソプ山砲ナラン)六門 皆 我手ニ皈セリ

一 午前十時 武田中佐ヨリ

各國ノ公使タリトモ先ツ王宮ニ入レサルコトニ付テ 英語ノ通弁ヲ廻サレタシ

一 午前十一時半着 武田中佐ヨリ

奪ヒシ武器多ク(各營 及 王宮ニ於テ)テ困ル

一 午前十一時半 武田中佐ヨリ

各國公使 及 米歐人来リ入城ヲ乞フトキハ 入レテ宜シキ哉 外交上ニ関シ候ニ付 公使ノ命ヲ受ケタル可然者ヲ派遣セラレタシ
目下ハ西洋人䓁ヲ入ルコトナシ 又 國王ノ側ニアル漢兵二十余名モ出スコトヲ禁シタリ
右 何分ノ命ヲ待ツ

一 午前十一時半着 武田中佐ヨリ

通行韓人ノコト承知 預テ考案上 申シアル如ク 光化門ヲ除ク他 閉鎖セリ 之レ警戒ト又 洋人䓁ニ対シ間違ヲ避クル為メナリ

一 午前十一時四十五分着 於鐘堂傍(十一時三十分發)橋本少佐ヨリ報告

午前十一時過 迎秋門ヨリ大院君 王宮ニ入ラレタリ

一 午前十二時 武田中佐ヨリモ同一ノ報告アリ

一 午後一時半 武田中佐ヨリ

歐人二名入宮 國王ノ居室外迠誘導セリ
今朝 苐中隊ノ進路ニ向ケ射擊シタル韓兵二名負六傷者ヲ治療 苐三中隊ノ進路ヲ妨ケタル韓兵一命即死 他三名ノ即死者アリトノコト
我兵ハ過刻報告セシ通リ一名即死 一名ハ極メテ軽症ナリ
韓人ノ咄シニ 牙山ノ清兵 今朝 水原ヲ通過セント云フ 此報ハ過日 牙山ヘ韓廷ヨリ馬ヲ送リタルモノ 帰リ報スト(例ノ虚説カ)
白岳ノ南斜面 及ヒ頂上ニ韓兵約十名散在 苐六中隊ニ向ヒ時々射擊ス 不得止 我兵モ三発ニ一発位 應射セリ
(王宮ニ入ル韓人ノコト 姓名ヲ通シアリ 又 公使館ヨリノ手札ヲ持チ来ル 入宮ノコトアリ)大鳥公使入宮ノトキ直ニ問ヒシニ 可成 入宮セシムへシト云フ
光化門内ニ積集シタル武器ハ運搬済 従是 親軍営ノ武器彈藥 運搬ニ掛リ 其後 統御営ノ運搬ニ掛ル考ナリ

一 午後一時五十分野発 西嶋中佐ノ許ヘ左ノ電報ヲ発ス

七時四十分 戦鬥 全ク已ミ 分捕リノ大砲十五門小銃千以上ナリ 我兵 死者二名(一名ノ誤リナラン)傷者一名ナリ
十一時頃 大院君 大闕ニ入ル

一 午後五時半 旅團長 参謀 副官 王宮ニ入リ拝謁 之ヲ慰ス

一 午後九時 旅團長 帰団セラル

  本日 西島中佐 竜山ニ於テ留守中ノ記事

一 午前五時 苐三大隊松本少佐ヨリ報告

小原大尉ノ報ニ曰ク 京城ニ當リ三発ノ銃声ヲ聞ク 五時十五分 新王城(景福宮)ノ方向ニ當テ突喊ノ声ヲ聞ク(苐三大隊ハ幕催地 北方髙地ヲ占ム)

一 午前五時五十五分受 五時半出 松本少佐ヨリ
景福宮内ニ當テ戦鬥ノ起ルヲ見ル

一 午前六時 一小隊(歩兵苐十一聯隊)ヲ倉庫ニ出シ 病院倉庫兵站監部ノ衞兵ノ扣兵トナス

一 午前六時 大嶋少將ヨリ 戦ヲ始メタルノ電報アリ

一 午前六時十分 永田砲兵少佐ヨリ五時四十分武番丁発報告

午前五時頃ヨリ時々銃声ヲ聞ク
午前五時廿分 銃声 最モ激敷 王宮ノ東北ハ我兵 尽ク占領スルモノヽ如シ
今尚ホ銃火 熾ナリ
砲兵 陣地ヲ占領シアリ(歩兵苐廿一聯隊ノ幕營ノ東北髙地)

一 午前六時五十分着 同四十分出 鐘打堂ノ傍(南大門道ト東西大道ノ交叉点ノ辺)橋本少佐ヨリ報告

午前五時三十分 景福宮ニ當テ銃声ヲ聞ク
同三十八分 苐五中隊斥候ノ報告ニ曰ク 王宮ノ后方ヨリ苐廿一聯隊ノ一中隊 王宮ニ入リタルモノヽ 戦争ナラント云フ
王宮ノ西門ヨリ同聯隊ノ二個中隊ハ入ルヲ見ル

一 午前七時受 一戸少佐ヨリ昨日ノ報告(廿三日前四時四十分出)

今朝ノ処置ヲ廿二日午後七時 各中隊長ヲ集メ命令セリ 乃チ
苐三中隊ハ東大門ト光𠘑門ヲ占ム 苐四中隊ハ東北門ヲ占メ 國王 及 朝鮮兵ノ兵器ヲ持シテ出ルヲ禁ス 苐三中隊ハ二時 幕營ヲ発スヘシ
苐二中隊ハ明朝四時 和城ニ集合シ 夫ヨリ不断 斥候ヲ東大門ヨリ鐘楼以南ノ市街 殊ニ日本居留地
苐一中隊ハ午前四時 和城ニ集合シ 公使他出ノ際 之カ護衞ニ任ス
  注意
韓兵ニ対シ我ヨリ衝突スルハ勉メテ之ヲ避クヘシ
外國人(支、朝ヲ除ク)城外ニ出ントスル者ニシテ我兵ノ掩護ヲ乞フ者アレハ 危害ナキ圡地ニテ之ヲ護送スヘシ
開化黨ニシテ我兵ノ救助ヲ乞フモノアレハ 斥候□之ヲ救フへシ
各隊ニハコトヲ秘スル為メ殊更ニ左ノ命令ヲ下ス
 各隊ハ本夜 警急舎営 明早朝 行軍ヲ行フ 服
 装ハ背嚢ヲ脱シ 背負袋ヲ用ユ
 行李 及 背嚢ハ何時ニテモ他ニ運送シ得ル如クス
本朝午前二時半 今井中尉ヲ南大門ニ 乃万少尉ヲ西大門ニ派遣ス 兵貟一小隊ト輸卒五名 大工一名 通弁一名宛 其任務ハ 外ヨリ来ル我軍隊ノ 障碍ナク城門ヲ通過セシムルニ在リ

一 午前八時五十分 旅團長ヨリ分捕武器運搬ノ為メ各隊ノ輸卒ヲ送ルヘキ電報アリ
直チニ各隊ノモノヲ集メ 中西少尉ニ付シ王城ニ送ルヘキコトヲ命セリ

一 午前十時十五分発 永田砲兵少佐 松本歩兵少佐ニ篝火ノ位地ヲ占定セシム

一 午后一時五十分着 七時四十分 戦鬥 全ク止ミタル旨 旅団長ヨリ電報アリ
此時尚 分取リノ武器 非常ニ多数ニシテ 已ニ送リシ輸卒ノミニテハ(二百四十名)到底不足ノ様子ナルヲ以テ 更ニ兵站監部ニ 五十人ノ人夫ヲ野戦病院ノ人夫 及 衞生隊ノ人貟ヲ出シテ運搬ニ従事スルコトヲ命セリ

一 午後三時 松本少佐ヨリ

二時五十五分 我公使館方向ニ当リ三四囬ノ一斉射撃ヲ聞ク 今 斥候ニテ情况偵察中ナリ

一 午後四時十七分着 三時二十四分出 橋本少佐ヨリノ報告

午前三時前 親軍統衞營ニ入リ兵器巨夛ヲ押収 其前 彼レ我ヲ射撃シタル為メ聊カ小戦ヲナシ 傷一名アリ 彼ハ悉ク北ニ向フテ逃走セリ 其人貟 二百有余ナラン
砲三門 其他 小銃 弾薬 数多アリ

[以下略]

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06061761700

電送第四〇〇號 18 w サイン〈佐藤〉

  Otori
     Seoul
     (59) Inform me particulars of circumstances that compelled you to besiege Royal Palace and also your future plan.
                  Mutsu
July 23 1894

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308400 p.36 右

印【林董】
電受第四九七号 104 w

Mutsu
   Tokio
    38.  Firing lasted about 15 minutes. All quiet now. 督辨交渉通商事務 called upon me with Royal message to repair to Royal Palace I was received at the Palace(of)by 大院君 to whom the King entrusted full power in matters of reforms and administration He declared that I shall be consulted lately I circulated the following anong foreign representatives progress of negotiation between Japan and Corea necessitated entrunce into 京城 of a part of our troops from 龍山 they entered about 4 a.m. by south gate, marched alongside Royal Palace to camp on Hill beyond Palace; at this moment Corean Palace guard and large number of soldiers stationed in the streets fired upon Japanese soldiers so they were compelled to return fire and finally to enter and guard Royal Palace I assured them that Japanese Government has no aggressive intention.
                   Otori
Seoul 23 July 1984  5.   p.m.
Rec'd 27 〃  〃   10. 20. p.m.
   全州 大邱ヨリ陸路 釜山ニ至リ発
   信シタル電報ト云フ

上奏 各大臣 枢密議長 両中将 廿八日朝八時済

電信譯文
明治廿七年七月廿三日午后五時発
〃    〃 廿七日仝 十時廿分接

 東京        京城
  陸奥大臣      大鳥公使

発砲ハ凡ソ十五分間モ引續キ 今ハ總テ静謐ニ歸シタリ 督弁交渉通商事務ハ王命ヲ奉シ来リテ 本使ニ參内センコトヲ請ヘリ 本使 王宮ニ至ルヤ大院君 親ラ本使ヲ迎ヘ 國王ハ國政 及ヒ改革ノ事ヲ擧ケテ君ニ專任セラレタル旨ヲ述べ 總テ本使ト恊議スベシト告ケタリ 本使ハ外國使臣ニ囬章ヲ送リ 日韓間談判ノ成行ニ因リ 龍山ニ在ル我兵ノ一部ヲ京城ニ進入セシムルコト必要トナリ 而シテ龍山ノ兵ハ午前四時頃 入京シ 王丘ノ後ニ當ル丘ニ駐陣スル為メ南門ヨリ王宮ニ沿ヒテ進ミタルニ 王宮護衞兵 及ヒ街頭ニ配置シアルトコロノ多数ノ兵士ハ我兵ニ向テ発砲セリ 依テ我兵ヲシテ餘儀無ク之ニ應シテ発砲シ 王丘ニ入リテ之ヲ警備セシムルニ至リタルコトヲ告ケ 且ツ日本政府ニ於テハ決シテ侵畧ノ意ナキ旨ヲ保証セリ

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308500 p.15-p.17

【秘】
廿七年八月一日接受 主管 政務局【加藤】
機密受第一一三四號

機密第一三六号 本七九
  内政改革案拒絶ニ付 朝鮮政府ヘ掛合 附
  大院君執政ノ件

貴大臣閣下ノ訓令ヲ奉シ内政改革案ヲ当国政府ニ提出シタルニ 外務督弁 並ニ改正委貟等ハ 先ツ我兵ヲ撤去シタル後 朝鮮政府自ラ改革ヲ行フヘキ旨囬答シタル趣ハ 去ル十八日 機密苐一二九号ヲ以テ申進候處 右ハ到底本官ニ於テ満足スヘキ囬答ニ無之候ニ付 我満足ヲ得ルカ為メ 機密信 又ハ電信ヲ以テ追〻申進候方針 並二去ル十九日 苐五三号電訓 及ヒ本野参事官ノ携帶シタル御訓示ノ趣意二従ヒ左ノ四手段ヲ決行致候

苐一 去ル十九日 京釜間ニ軍用電線ノ架設ニ着手セリ 右ハ追々御電訓ノ次苐モ有之候ニ付 可成平和ノ手段ヲ以テ彼ノ同意ヲ得テ架設可致ト存シ 去ル七日 別紙甲号ノ通リ照會致候處 乙号ノ通リ照覆有之候 依テ更ニ又 丙号ノ通リ弁駁相加へ候處 丁号ノ通リ囬答致越候 然ルニ本件電線架設ノ義ハ是非トモ施行スヘキ必要可有之ト存候間 本官ハ遂ニ 去十九日 別紙戊号ノ通リ照會シ 即日 架設ニ着手セシメ候

苐二 兵営ヲ設置スヘキ旨 朝鮮政府ヘ照會セリ
今日ノ模様ニテハ急ニ撤兵ノ運ニモ難至旁 威力ヲ以テ当国政府ニ臨ムコトハ最モ必要ト存候間 去ル十二日 苐三十六号ノ御電信ノ趣旨ヲ奉シ 別紙己号ノ通リ照會及候ヘ共 今ニ何等ノ囬答無之 又 設営ニ至ラス候間 追〻催促ニ及積リニ有之候

苐三 在牙山清兵撤囬ヲ清国政府ニ請求スヘキ旨 当国政府ニ照會セリ
朝鮮政府カ曩ニ南方ノ民乱鎮定ノ為メ借兵ヲ清国政府ニ申込ミタルニ 清国政府ハ属邦ヲ保護スルノ旧例ト称シ兵三千ヲ牙山ニ上陸セシメ 聶軍門ハ全羅忠清一帶ノ地ニ一ノ告示ヲ發シテ属邦ヲ保護ス云々公布シタルハ 朝鮮ノ獨立ヲ蔑視シ 併セテ我修好条規ノ文面ト直接衝突スルニ付 速ニ牙山ノ清兵ヲ撤囬スヘキ旨 本官ハ別紙庚号ノ通リ照會及ヒ候處 兼テ考案ナキノミナラス清国トハ従来ノ関係モ有之事トテ 徒ニ宮中ノ會議ニ夜ヲ明カシ居タルニ 折柄袁世凱 突然ニモ帰国ノ途ニ上リタルカ為メ 一層政府部内ニテハ困却シタル様子ニテ 我ニ對スル照覆モ三度迄書替ヘタル由ナルカ 遂ニ去ル廿ニ日 即チ囬答期日ノ夜ニ至リ別紙辛号ノ通リ漠然タル照覆ヲ差越シ候ニ付 本官ハ断然タル處置ヲ行フコトニ決シ 一面 朝鮮政府ニ別紙壬号ノ通リ照會シ 一面ニハ大島旅團長トモ協議ノ上 翌二十三日午前四時 龍山ヨリ兵一聨隊 並ニ砲工兵若干ヲ入京セシメ 王城ヲ圍繞センカ为メ之ヲ王宮ノ方ニ進メタルニ 彼ヨリ發砲シタルニ付 我兵之ニ応撃シ 遂ニ彼ヲ逐ヒ退ケ 城門ヲ押開キ闕内ニ進入シ 其四門ヲ固メタリ 此出来事ニ付テハ別ニ報告可致候ニ付 右ニ就テ御祥覧相成度候 又 各国公使館ヘハ即日 直ニ別紙A号ノ通リ囬文發シ置候

苐四 中朝商民水陸貿易章程 中江通商章程 及 吉林通商章程ヲ廢棄スヘキ旨 朝鮮政府ニ照會シタリ
従来 清国カ朝鮮ニ對スル處置ハ全ク属国扱ヒニシテ 該章程ノ如キモ其実 清国皇帝 此ヲ制定シテ朝鮮ニ遵奉ヲ命シタルモノナレハ 該章程ノ效力アラン限リハ朝鮮政府ハ我修好条規ヲ犯スモノニ付 本官ハ朝鮮政府ニ對シ 之カ廢棄ヲ宣言シ我ニ對スル遵約ノ実ヲ示スヘキ旨 別紙癸号ノ通リ照會致候 之ニ對シテハ未タ何等ノ囬答無之候

右ハ本官カ可成速ニ是非ノ決局相付度考ヲ以テ公然 当国政府ニ施行シタル處分ノ大要ニ有之 事体稍軽カラサルモノニ候ヘ共 此際 断然 清朝間主属ノ関係ヲ絶タサレハ 当国ノ獨立ヲ鞏固ニシ併セテ内政ノ改革ヲ行ヒ難カルへシト信シ決行致シタル次苐ニ有之候

右ハ表向ノ運動ニ有之候ヘ共 裏面ニ於テ種々探偵相用ヒ候處 一般ノ人氣ハ全ク大院君ニ向ヒ 同君モ亦 全ク青雲ノ志ナキニアラサル様子ニ付 兼テ申進候通リ 金嘉鎮 安䮐壽 岡本 小川等ヲ利用シ 先ツ大院君ヲ入閣セシムルコトニ尽力致候ヘ共 同君ハ今一歩ノ處ニ至リ決シ兼ヌル様子有之 誠ニ隔靴ノ感有之候間 種々苦心致居処 同君ノ股肱ニシテ 大院君 清国ヨリ帰韓以来 捕盗廳ニ幽囚サレ居ル鄭雲鵬ヲ獄ヨリ取出シ 之ヲ勸メテ大院君ヲ説カシムルニ如カストノ事ニ付 非常手段トハ存候得共 去廿三日午前一時 国分書記生ヲシテ兵卒拾名 巡査拾名ヲ従ヘ右捕盗廳獄舎ニ赴カシメタルニ 夜深ノ事トテ一般ニ寂寥 誰トテ傍リニ見ルモノ無之ニ付 始メノ間ハ彼此鄭ニ於テ故障ヲ云ヒ立テタルモ 遂ニ難ナク之ヲ引出シ当舘ニ連レ来リタル処 一時ハ稍〻驚キタル様子ニテ 自分カ今不図モ大院君ニ見ユルヲ得ルハ実ニ歡㐂ニ堪ヘザルモ 自分ハ国王陛下ノ命ニヨリ禁錮中ノ者故 日本人ノ手ニヨリ解放セラルヽハ不本意ナル旨 相述ヘ候得共 追〻利害ヲ説キテ大院君出テサレハ国民ヲ救フヲ得ザル旨 説明致候処 彼モ遂ニ服シ候ニ付 国分書記生ハ此ト同道 直チニ同君邸ニ赴キタルニ 大院君 容易ニ蹶起スヘキ模様無之候得共 鄭雲鵬 種〻ニ諌告スル所アリタリシ為メ 大概ハ出仕ニ決心セリ 乍然 此問答ニ時刻相移リ夜モ明ケ来リ候内 我兵ト韓兵トノ間ニ発砲起リ 遠クヨリ望見スルニ或ハ国王陛下 闕後ニ落行カレタル事アル間敷ヤノ疑虞有之候ニ付 本官モ一方ナラス心配シ 遂ニ秋村書記官ヲ大院君邸ニ遣シ 速ニ出卋方相促シ候処 同君ノ心中 全ク出世ニ意アルモ 日本人ニ强ヰラレ出テタリト云ハヽ同国人間ノ評言モ有之ニ付 態ト我勸告ニ應セサル様子ヲ仮装シ 只管 国王陛下ヨリ勅使ノ至ルコトヲ待チ居タリ 此時 安䮐壽 愈吉濬等ハ大闕ト仝君邸トノ間ニ奔走シ 遂ニ勅使ヲ差立ツルコトニ至リタルニ付 大院君 此ニ断然決意ヲナシ 勅使ノ帰邸ニ引續キ直チニ参内セラレタリ

是ヨリ先キ大闕内ニテハ閔家ノ一族 我兵ノ侵入ニ驚キ追〻後門ヨリ逃走シ 亜閔ノ輩モ之ニ續キ 闕内稍〻騒優ヲ極メタルカ為メ 大君主陛下ハ特ニ外務督弁ヲ当舘ニ遣ハシ 速ニ本官ニ参内可致旨 王命有之候間 本官ハ直チニ入闕可致筈ナリシモ 日人韓人共ニ轎夫ニ不足相告ケ容易ニ纏マラサリシニ付 遂ニ十一時頃 漸ク出舘 参内致候処 此時大院君モ亦 参内相成リ 久〻ニテ父子ノ對面 滿悦感涙ノ觀アレハ 大院君怒テ国王ノ失政ヲ責メ 陛下ハ之ヲ謝スル実アル等 一時ハ図ラザル演劇ヲ呈シ候 其内大院君ハ正堂ニ出来リ 本官ニ對シ 大君主ハ本日 貴公使ヲ引見可致筈ナリシモ 何分ノ取込ニテ混雑ニ付 自分 代テ進謁ヲ受クル旨ヲ述ヘ 且ツ自分ハ大君主ノ命ニヨリ自今 政務ヲ統轄スヘキニ付 同国内政改革ノ事ハ追テ委シク貴公使ニ御協議可及云〻述ヘラレ候ニ付 本官ハ先ツ大君主陛下ノ無恙ナリシヲ祝シ 次テ大院君執政ノ賀辞ヲ述ヘ引取リ申候 又 各国使臣ニモ同廿三日午後三時進宮 同シク大院君ニ謁見致候

右御報告ニ及候也

  明治廿七年七月廿五日
      特命全権公使 大鳥圭介
      【在朝鮮日本帝國特命全權公使】
  外務大臣 陸奥宗光殿

庚号

苐八十三号

以書柬致啓上候 陳者 貴朝鮮國ハ本来 自主ノ邦國ニシテ 何レノ邦國ニモ覇属セザルコトハ 日朝修好条規苐一款ニ之ヲ明載シ 尚ホ貴曆本年五月二十七日 貴署公文苐十六号 及 我曆本年七月二日 本署公文苐六十六号ヲ以テ益〻其意義ヲ慥メ候儀ハ 貴政府ニ於テモ御熟悉ノ儀有之候 然ル處 本年六月初旬 清國政府カ其兵ヲ派遣スルニ當リ我政府ニ通知シタル公文中 我朝保護属邦旧例ト称シ 且ツ清國聶軍門ガ牙山カラ全州ニ至ル各地方ニ告示シタル文中 竟有我中朝愛恤属國不忍坐視不救或保護藩属 等ノ字様ヲ以テシタルハ 明瞭ニ貴國ノ獨立ヲ無視シ自主ノ権利ヲ損害シタル者ト認定致候 右清國政府ノ通知ハ本署本年㐧五十九号公文ニ附属シテ貴督弁ニ及御囬示候ニ付 既ニ御熟閲ノ儀ト存候 聶軍門ノ告示ハ別紙甲号ノ通リニテ 本公使ハ其事実ヲ慥メンカ為メ嘗テ之ヲ清国總理袁氏ニ問合候處 我曆本年七月一日ヲ以テ同總理ヨリ別紙乙号ノ通リ 事実無相違旨 囬答シタルモノニ有之候 依之 貴政府カ 右等不正ノ名義ヲ以テ派来セル清兵ヲ 永ク其境内ニ駐在セシムルコトハ 貴国自主獨立ノ権利ヲ侵害シ 隨テ日朝條約ニ載セタル 朝鮮自主之邦 保有與日本國平等之権 一節ヲ無視スル者ニ付 速ニ之ヲ貴境外ニ退去セシメ 以テ貴政府守約ノ義務ヲ完フセンコト深ク希望スル所ニ有之候 右清兵ヲ退去セシムル義ハ固ヨリ差急キ候儀ニ付 迅速御決行相成度 且又 右ニ付 貴政府御決議之趣ハ明後 即 我本月二十二日迠ニ御囬答有之様致度候 万一 貴政府ノ御囬答延行スルニ於テハ 本公使自カラ決意スル所可有之ト存候 此段照會得貴意候 敬具

 明治廿七年七月二十日
     特命全権公使 大鳥圭介
  督弁交渉通商事務 趙秉稷閣下

   別紙甲号 本年六月廿六日 袁總理宛書翰
   別紙乙号ハ本年七月一日(旧五月廿八日)袁總理来翰

壬号

苐八十五号

以書翰致啓上候 陳者 貴曆本年六月廿日 貴照會苐十八号ヲ以テ云〻御申越之趣 致拝承候 査スルニ清國政府知照中 我朝保護属邦旧例等語ヲ掲ケタル義ニ付テハ 先般 本公使ヨリ公然及御承會候ニ付 貴政府ニ於テハ既ニ御熟悉之儀ニ有之候 聶軍門ノ告示ニ至テハ牙山ヨリ全州ニ至ル各地ニ貼付シタル所ナレハ 是亦貴政府ニ於テ素ヨリ御承知可相成筈ト存候 然ルニ今 貴督弁ハ徒ラニ 與本国無渉 或ハ 未及聞知 等語ヲ以テ其責ヲ免レントセラルヽハ 是レ貴国自ラ其自主獨立ノ権利ヲ墜損シ 併テ日朝條約 朝鮮自主之邦 有與日本國平等之権 一節ヲ無視スル者ニシテ 本公使ノ断然 同意シ能ハサル所ニ有之候 依之 此際 貴政府ヲシテ條約名文ヲ遵守セシムルカ為メ満足ナル囬答ヲ要求スルハ 我政府カ當然 為スヘキコトト致確信候間 右ニ付 至急 御囬答有之候様致度候 猶 貴政府ヨリ満足ナル囬答ヲ與ヘラレサルニ於テハ 時宜ニヨリ 我権利ヲ保護スルカ為メ兵力ヲ用フルコトモ可有之ニ付 右 豫メ御承知相成度 此段照會得貴意候 敬具

 明治廿七年七月廿三日
     特命全権公使 大鳥圭介
  督弁交渉通商事務 趙秉稷閣下

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308500 p.32~p.37

印【林董】
電受第五〇三號 39w

Mutsu
   Tokio(Posted from Seoul 25th July)
   大院君 is forming new Government in which 金嘉鎮 安䮐壽 and others of the progressive party are adopted and 閔泳駿 and 閔應植 and many other persons of 閔 party have been exiled under the direction of 大院君 督弁交渉通商事務 has sent official letter requesting me withdrawal of Chinese soldiers at 牙山 on behalf of Corean Government.
                   Otori
Fuzan July 28 1894  12-45 a.m.
Rec'd 〃 〃      3-10 p.m.

上奏 五時五十□… 各大臣 枢長 両中將 廿八日六時 済

電信譯文
廿七年七月廿五日 京城ヨリ郵送
〃  〃 廿八日午前十二時四十五分
               釜山ヨリ発電
〃  〃 〃  午後三時十分着

東京              京城
 陸奥外務大臣          大鳥公使

大院君ハ今マ新政府ヲ組織中ニシテ 金嘉鎮 安䮐壽 其他 進歩派ノ人々登用セラレ 閔泳駿 閔應植 其他 閔派ノ人々多数 大院君ノ指揮ニヨリ流竄ニ處セラレタリ 外務督弁ヨリ本使ニ公文ヲ送リ本使ニ請フニ 朝鮮政府ニ代テ牙山ニ在ル清兵ヲ撤退セシムベキ事ヲ以テセリ

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308500 p.19

印【陸奥】 機密受第一一八五號

廿七年八月四日接受 主管 政務局【加藤】 通商局【原敬

機密第一八三號 本八〇
  事変後大闕内ノ模様 内政改革ノ進行
  幷 外交上ノ変更

本月二十三日事変後 引續キ我兵八王宮ヲ守衛シ 宮門ノ出入ヲ監督シ 本舘ヨリ發附シタル門票ヲ有スルモノヽ外ハ出入ヲ許サス 以テ雑人ノ濫入ヲ相拒ミ居候 大院君 其外朝鮮官貟中ニハ 我兵ノ守衛ヲ撤去センコトヲ頻リニ希望致候得共 右ハ表面ノ飾辞ニ過キサル色有之 加之 改革派ノ人〻ハ改革ヲ整頓スル間 當分 守衛ヲ存センコトヲ望ミ候ニ付 本官ニ於テモ 新政府ノ組織成リ韓兵ノ逃散シタルモノヲ呼集メ再ヒ守衛ニ充ツルニ足ルニ至ル迠ハ王宮ノ守衛ヲ存置可申ト存候 將又 京城内外ニ在ル韓兵ノ管所ヘハ去二十三日ヨリ二十五日迠ニ我兵ヲ派シテ之ヲ逐拂ヒ 兵器ヲハ尽ク之ヲ我手ニ収メ候ニ付 目下 京城内外ニハ一人ノ韓兵ナキ姿ニ有之候

新政府創立 改革実施ノ進行ハ遅〻トシテ相捗取リ不申候 大院君入闕ニ先チ金炳始、鄭範朝、趙秉世、金宏集ノ四大臣 外務督辨 趙秉稷 統禦使 申正熈等 數人ヲ招キ 又 同者ノ入闕ト前後シテ金嘉鎮、安䮐壽、趙羲淵、兪吉濬等ノ日本派十人程 入闕シタリト雖トモ 闕内ノ混雑ト韓官ノ不決断トノ為メ 決行シタル事件ハ僅〻改革派十数人ノ任命ニ相過キ不申候 尤モ本日ハ新ニ金宏集ヲ擧ケテ領議政ト為シ 軍國機務處會議ヲ開キ 其議決シタル所ハ大院君ヲ經テ上奏シ 國王ノ載可ヲ得テ直チニ施行スル手続ト相成リ可申ト存候 事変後新任 并 軍國機務處會議総裁 并 議貟ハ別紙甲号ノ通リニ有之候

我請求ニ係ル在牙山清兵ノ撤囬一事ハ 朝鮮政府ハ遂ニ我請求ニ應シ一昨二十五日 本官ノ系問ノ時 外務督辨ノ名ヲ以テ代辨ノ依頼有之候得共 其文体不穏當ニ付 改正方協議中ニ有之候 其外清韓間ニ既訂ノ水陸通商章程 中江章程 吉林貿易章程ノ廃棄モ 我請求ニ應シ同日 當地駐在清国領事(袁世凱代理)唐沼儀ニ通告シ 同時期ニ別紙乙号ノ通リ本官ニ通知有之候 又 同唐代理ハ何等ノ通知ヲモ為サズ平然 本日出發 帰国之途ニ上リ候 猶 詳細ノ事情ハ後便ヨリ上申可及候 不取敢 概略及具報候也

 明治廿七年七月廿七日
      特命全権公使 大鳥圭介
      【在朝鮮日本帝國特命全權公使】
  外務大臣 陸奥宗光殿

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308500 p.52~p.53

機密 受第一二四一號 大臣【印】 次官 花押
廿七年八月十三日接受   稟義
機密第一四六號 本八六 中□証□ 私信ニ□テ一應ノ返事済

 七月廿三日事変前後ニ執リシ方針ノ大略
 幷 將来ニ向テノ鄙見 内申

内政改革ノ勧告 朝鮮政府ヨリ拒絶セラレタル時 我カ取ルベキ手段ニ付 去七月十日附機密苐一二二號信ヲ以テ伺出候處 同十六日ニ至リ朝鮮政府ヨリ我勧告ニ對シ不満足ナル囬答被来候ニ付 余儀ナク前記機密信ニテ伺出タル乙案ノ手段ヲ執ルコトニ相決シ 其苐一着手トシテ一片ノ通知ヲ以テ釜京電線ノ架設ニ着手シ 苐二 兵営ノ設置ヲ督促シ 苐三 清兵ノ撤囬 第四 清韓條約ノ廃棄ヲ請求シ 而シテ第三ノ請求ニ對シテハ同月二十二日ニ決答ヲ為ス可キ旨 見張ヲ立テヽ及厳促候處 同夜十一時迠 外務督辨ヨリ我請求ニ適当セサル曖昧ナル返答有之候ニ付 直チニ之ヲ反駁シ 時宜ニ因テハ我権利ヲ伸長センガ為メ兵力ニ依頼セサルヲ得サル不幸ニ立至ルベキ旨申送リ 遂ニ二十三日朝ノ事変ヲ促致シタル次苐ニ有之候

扠 本官ハ前述ノ手段ヲ執リシ決心ハ 苐一 當国執政者ノ更迭ヲ促シテ内政改革ノ端緒ヲ開カシメ 苐二 日清開戦ニ先チ韓廷ヲ改革派ノ手ニ属セシメ 以テ我運動ニ利益セントノ考案ニ外ナラス候 而シテ苐一ノ希望ヲ達センカ為メ閔泳駿ヲ始メ諸閔氏ノ有力者ヲ除キ 国王ノ城外ニ移御セラレンコトヲ豫防シ 大院君ヲ推シテ政府ニ立タシメ 之ト同時ニ改革派ノ人〻ヲ擧ケテ政務ニ参與セシメ 以テ内政改革ノ実効ヲ奏セシメント計画シタルモノニ有之候處 諸事我計画之如ク都合能ク行ハレ 今日迠差シタル遺算無之候

目下 韓廷ノ官民ハ猶ホ日清両國ノ勝敗ニ付 窃ニ両端ヲ観望スル者有之候得共 牙山大捷後 大勢ハ既ニ定リ 且ツ改革事業日〻進歩スルニ付 昨今ニ至リ人心漸ク静謐ニ趣キ 避難ノ市民等日々帰城シ 市中ノ賑ヒ半バ旧ニ復シ申候 又 韓廷近日ノ模様ハ 大院君改革ノ局面ニ當ルト雖トモ 凡百ノ政務ハ領議政 金宏集ニ委任セラレ 而シテ領議政ハ一面 軍國機務處會議ノ議長ナレハ 諸事會議ノ輿論ヲ集メ上奏 裁可ヲ得テ之ヲ施行スル手續ヲ執リ 毎日之議案ハ孰レモ重大事件ニテ 既ニ新官制ヲ議定シ 且ツ重ナル旧弊ハ大抵廢除スルコトニ決定相成候 委細ハ追〻ノ報告ニテ御承知相成度候

依テ此上ハ実務ヲ擧ク可キ政府組織セラレ 我ヨリ各部門ニ従ヒ顧問官相雇ハセ候ハヽ 内政改革ノ実効 疑ナク相上リ□□存候 目下 朝鮮ノ形勢 前陳ノ如ク相傾キ候上ハ 今後我カ執ルヘキ政策ハ如何ニ相定ム可キヤ 鄙考ニ據ルトキハ

第一 外国ニ對シ飽迠 朝鮮ノ獨立ヲ保護スル事
今日ノ塲合ハ朝鮮ヲ隱然 我保護ノ下ニ置キ 我ヨリ之ヲ扶掀シテ獨立ノ基礎ヲ固メシムルハ騎乕ノ勢 不可已次苐ナレバ此際 我目的ヲ達センガ為ニ両國間ニ秘密軍事條約ヲ訂結シ朝鮮ノ陸海軍ハ必要ニ従ヒ何時ニテモ我使用ニ供スル約束ヲ為ス可シ

第二 務メテ朝鮮官吏ノ心ヲ懐柔シ彼等ヲシテ萬一ニモ他ノ外国ニ傾意スル掛念ナカラシムル事
朝鮮政府ハ既ニ改革派ノ手ニ歸シ 諸事 我勧告ヲ容ルヽ傾向アル以上ハ 我ヨリ強行主義ヲ以テ之ニ對スルハ不得策ナリ 要スルニ我カ朝鮮ヲ取扱フ寛厳ノ度合ハ 従前 清国ガ朝鮮ヲ取扱ヒタル度合ニ比較シテ一層 朝鮮ヲ利益スルコトヲ考ヘザル可カラス 然ラザレバ朝鮮ノ君臣ハ其苦悶ニ堪ヘズシテ終ニ苐三者ニ依頼スルニ至ルヘシ

第三 朝鮮ノ外交事務ニ向テ特ニ注意ヲ與ヘ 將來 各國ト面倒ヲ生ゼサル様豫防スルコト 外債償却等ノ為メ金員ヲ要スルトキハ 一時 之ガ繰替ヲ為ス可キ必要可有シト存候

已上陳述シタル前半段ハ本官ガ是迠執リシ方針ノ大略ニ有之 後半段ハ將來 我對韓政略ヲ定ムルニ付 鄙見ヲ陳述シタル者ニ有之候 併セテ御参覽 相成度候 尤モ將來 朝鮮ヲ如何ナル地位ニ置キ 我ハ如何ナル地位ニ立ツベキヤ 素ヨリ一定ノ御廟算 有之義トハ存候得共 鄙考ニハ 朝鮮ヲ獨立国ト推立テ 少クモ彼ガ獨歩ノ実力ヲ得ンマテハ我保護ノ下ニ置キ 萬事扶持スルノ外 有之間敷ト被愚行候ニ付 不敢取 前陳ノ鄙見ヲ御参考ニ供シ候 廟議確定ノ上何分ノ御訓示 相成度

右 及内申候也

 明治二十七年八月四日     
      特命全権公使 大鳥圭介
      【在朝鮮日本帝國特命全權公使】
  外務大臣 陸奥宗光 殿

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308600 p.18~p.21

廿七年八月八日接受 主管 政務局【加藤】
大臣 閲 次官 閲 機密受第一二一五號

機密第一四三號 本八三
  事変後 朝鮮政府ト仮條約訂結協議ノ件

日韓両國ノ関係ハ去月二十三日ノ事変已来 局面一変シ 従前 斥和黨ヲ以テ組織セラレタル政府ハ俄ニ改革派ノ手ニ帰シ 諸事 我意向ヲ窺テ施政ノ方針ヲ定ムルニ至リシコトハ 追々差出シタル報告ニテ御承知相成候義ト存候 就テハ此際 時機ヲ失ハヌ様 急ニ両國間ニ仮條約ヲ訂結シ 以テ既徃将来ノ関係ヲ定ムルコト緊要ト致思惟候ニ付 兼テ拜接シタル御訓令ノ要領ヲ摘ミ別紙仮條約案ヲ製シ 一昨三十日ヨリ署理督辨 金嘉鎮氏ト協議相開居申候 尤モ当政府ノ意向如何ハ未タ彼ヨリ申出無之候得共 幸ニ彼我ノ意見 合同致居候 別紙約案ニ従テ假リニ訂結致置キ 追テ貴大臣閣下ノ御訓令ヲ仰テ本約条取結ヒ可申ト存候 別紙相添 此段 豫メ及上申候也

 明治二十七年八月八日
      特命全権公使 大鳥圭介
      【在朝鮮日本帝國特命全權公使】
   外務大臣 陸奥宗光殿

  假條約案

此仮条約中 永久ニ存ス可キ条項ハ後日 更ニ本条約ト為スへシ

一 朝鮮政府ハ日本政府ヨリノ内政改革勧告ヲ採用シ 序ヲ遂テ実行スルコトヲ保証スへシ

一 改革案中 京釜間 及 京仁間ノ鉄道築設ハ 朝鮮政府ノ財政充足セサル間ハ 日本政府 又ハ日本ノ會社ト結約シ 条件ヲ定メテ工事ニ着手スへシ

一 京釜間 及 京仁間ニ於ケル日本政府ノ既設電信ハ 事宜ヲ酌量シ条件ヲ定メテ存立シ置クヘシ

一 内政改革実施ノ為メ政務法律ノ顧問トシテ日本政府ノ紹介ヲ以テ日本国人ヲ招聘スへシ 但シ改革事務 成就シタル上 之カ存廢ヲ議スへシ

一 軍務敎師モ亦 前項ノ例ニ依ルへシ

一 將来 両国ノ交誼ヲシテ益〻親密ナラシメ 并ニ商務ヲ奨勵センカ為メニ見ヲ起シ 朝鮮政府ハ全羅道ニ於テ一ノ通商口ヲ開クヘシ

一 本年七月廿三日 大闕附近ノ地ニ於テ両国兵 互ニ衝突ヲ起シタル件ハ 双方 互ニ之ヲ論擧セサルへシ

一 日本政府ハ素ヨリ朝鮮国ノ獨立ヲ助ケ自主ノ目的ヲ達セシメンコトヲ望ムモノナレハ 將来朝鮮国ノ獨立保護ニ関スル一切ノ事宜ハ 別ニ両国ノ委貟ヲ派シ會同商議 決定スへシ

一 以上記載ノ假約案ハ畫押調印 決定ノ後ニ至リ 時宜ヲ見計ヒ 大闕ニ在テ護衛スル我兵丁ヲ撤退セシムヘシ

機密㐧一四三号信ヲ以テ□シタル假定約ハ左ノ如ク修正シ本日二十一ヲ以テ調印セリ

一 改革案中 京釜間 及 京仁間ノ鉄道築設ハ 朝鮮政府ノ財政充足セサル間ハ 日本政府 又ハ日本ノ會社ト結約シ 条件ヲ定メテ工事ニ着手スへシ

本文 鉄道ノコトニ関シテハ朝鮮政府ニ於テ英国ト秘密契約ヲ結ヒタル□リ□□□ノ故障ヲ除外シタル上 日本政府ト確約ヲ訂結スへシム□ノ一節ヲ加ヘタリ

一 京釜間 及 京仁間ニ於ケル日本政府ノ既設電信ハ 事宜ヲ酌量シ条件ヲ定メテ存立シ置クヘシ

㐧三項中 電信トアルヲ軍用電信ト改ム

一 内政改革実施ノ為メ政務法律ノ顧問トシテ日本政府ノ紹介ヲ以テ日本国人ヲ招聘スへシ 但シ改革事務 成就シタル上 之カ存廢ヲ議スへシ

一 軍務敎師モ亦 前項ノ例ニ依ルへシ

㐧四項 及 㐧五項ハ之ヲ削除シ 朝鮮政府ヨリ公文ヲ発セシメ同一目的ヲ達シタリ

一 日本政府ハ素ヨリ朝鮮国ノ獨立ヲ助ケ自主ノ目的ヲ達セシメンコトヲ望ムモノナレハ 將来朝鮮国ノ獨立保護ニ関スル一切ノ事宜ハ 別ニ両国ノ委貟ヲ派シ會同商議 決定スへシ

㐧八項中「保護」ノ字ニ代ユルニ「鞏固」ノ字ヲ□セリ

廿七年九月八日接受 主管 政務局【髙明】
通商局【原敬
大臣 閲 次官 一四四三

機密第一七三號 本九七
  朝鮮政府ト仮條約訂結ノ件

本年七月二十三日事変後ノ關係ヲ定ムル為メ両国政府ノ間ニ仮条約ヲ訂結スル事ニ關シ 本月一日附機密苐百四十三号 本八三 信ヲ以テ条約案相添具申ニ及置候處 其後双方協議ヲ重子 且ツ御電訓ノ趣ニ隨ヒ改正ヲ加ヘ 漸ク同月二十日ニ至リ別紙甲号ノ通リ確定 調印致シ候 依テ改正ヲ加ヘタル箇条大略 左ニ申述候

表題ハ元ト条約トアルヲ御電訓ニ從ヒ合同ト相改メ申シ候

苐一条ハ朝鮮政府ノ請求ニ從ヒ同政府ノ体面ヲ維持センカ為メ字句ヲ変更シタルモ 其趣意ハ同様ニ有之候

苐二条 鉄道築設ニ係ル件ハ 兼テ内報ニ及置キタル英韓ノ内約ニ制セラレ 余儀ナク「目下 委曲情節アリテ其運ヒニ及ヒ難シ 依テ良法ヲ案出シテ可成丈速ニ訂約 起工ノ運ヒニ至ルヲ要ス」トノ一節ヲ相添申候

苐三条 朝鮮政府ノ請求ニ依リ電信ノ上ニ「軍用」二字ヲ相添申候

苐四条 及 苐五条ハ従前清国政府ト類似ノ密約アリシカ為メ朝鮮政府ハ之ヲ条約ニ載スルヲ好マス 單ニ外国人ヲ雇入ルヽコトト為シタシト申出候ニ付 再三協議ノ末 之ヲ削除シ代フルニ公文二通ヲ以テセリ 右ハ別紙乙丙両号ノ通ニ有之候

苐七条 朝鮮政府ノ請求ニ從ヒ両国兵ノ衝突ヲ偶然ノ衝突ト改正致候

苐八条 御電訓ノ趣旨ニ従ヒ保護ノ二字ヲ鞏固ト改メ候
別紙相添右申進候也

  明治廿七年八月廿五日
      特命全権公使 大鳥圭介
      【在朝鮮日本帝國特命全權公使】
    外務大臣 陸奥宗光殿

甲号

大日本 大朝鮮 両國政府ハ 日本曆明治二十七年七月二十三日 朝鮮曆開國五百三年六月二十一日 漢城ニ於テ両國兵ノ偶尓 衝突ヲ興シタル事件ヲ治メ 併ニ将来 朝鮮國ノ自由獨立ヲ鞏固ニシ 且ツ彼此ノ貿易ヲ奨勵シ 以テ益々両國ノ親密ヲ図ランカ為メ 茲ニ暫定條款ヲ暫定スルコト如左

  暫定合同條款

一 此度 日本政府ハ朝鮮政府ニ於テ内政ヲ改革センコトヲ希望シ 朝鮮政府モ亦 其急務タルヲ知覚シ 其勧告ニ從ヒ勵行スへキ各節ハ 順序ヲ追テ施行スへキコトヲ保証ス

一 内政改革ノ節目中 京釜両地 及ヒ京仁両地間ニ建設ス可キ鐵道一事ハ 朝鮮政府ニ於テ其財政 未タ裕カナラサルヲ慮カリ 日本政府 若クハ日本ノ或ル會社ニ訂約シ 時機見計ヒ起工センコトヲ願フト虽モ 目下 委曲情節アリテ其運ヒニ及ヒ難シ 依テ良法ヲ案出シ可成丈速ニ訂約 起工ノ運ヒニ至ルヲ要ス

一 京釜両地 及ヒ京仁両地間ニ於テ日本政府ヨリ既ニ架設シタル軍用電信ハ 時宜ヲ酌量シテ條款ヲ訂立シ 以テ其存留ヲ図ル可シ

一 将来 両國ノ交際ヲ親密ニシ 且ツ貿易ヲ奨勵センカ為メ 朝鮮政府ハ全羅道沿岸ニ於テ一通商港ヲ開ク可シ

一 本年七月二十三日 王宮近傍ニ於テ起リタル両国兵貟偶尓衝突事件ハ彼此共ニ之ヲ追究セサル可シ

一 日本政府ハ素ト朝鮮ヲ助ケテ其ノ獨立自主ノ業ヲ成就セシメンコトヲ希望スルニ因リ 将来 朝鮮國ノ獨立自主ヲ鞏固ニスル事宜ニ關シテハ両國政府ヨリ委貟ヲ派シ會同議定ス可シ

一 以上開ク所ノ暫定條款ハ畫押蓋印ヲ經タル後 時宜ヲ酌量シ大闕護衛ノ日本兵貟ヲ以テ一律撤退セシム可シ

右暫定合同條款内 永遠ニ循守ス可キ者ハ 後日 更ニ條約トシテ遵行ス可シ 之カ為メ両國大臣 記名蓋印 以テ憑信ヲ昭ニス

 大日本國明治二十七年八月二十日
         特命全権公使 大鳥圭介
 大朝鮮國開国五百三年七月二十日
         外務大臣   金允植

各大臣 九月九日后三時發送
廿七年九月八日接受 主管 政務局【髙明】 通商局長【印】
大臣 閲了 次官 一四四五

機密第一七五號 本九九
  大闕内我兵撤囬ノ件

先便機密一七三号ヲ以テ御送附及候假條約ノ末款ニ 大闕護衛ノ日本兵貟ハ時宜ヲ酌量シ一律撤退セシム可シトアルニ従ヒ 本官ハ野津师団長ノ同意ヲ得テ 當国政府ト協議ノ上 大闕護衛ノ任務ヲ韓兵ニ讓リ 我兵ヲハ一先ツ大闕ヲ撤シ暫ク光化門外壮衛営ニ引渡シ 以テ不慮ノ変ニ備ヘ 猶 闕内取締ノ為メ巡査拾名 乃至 参拾名ヲ派出スルコトニ取極メ 去廿一日 別紙甲号冩ノ通リ外務衙門ヘ照會及候處 右ハ至極同意ノ旨 同乙号冩ノ通リ照覆有之候ニ付 去廿一日午前十一時ヲ以テ無故障交代相済ミ 巡査参拾名ヲ派遣致置候間 右様御承知相成度 此段申進候也

追而 巡査派遣ノ儀ニ付 大院君ヨリ異論有之候得共 目下 日本人出入ノ取締ニ必要有之 當分ノ間 多少ノ巡査ヲ分派セシム可クト存候

  明治廿七年八月三十一日
      特命全権公使 大鳥圭介
      【在朝鮮日本帝國特命全權公使】
 外務大臣 陸奥宗光殿

https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B06150002900 p.46~

東学党変乱ノ際韓国保護ニ関スル日清交渉関係一件 第一巻
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030204900
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030205000
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030205100
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030205300

韓国内政改革ニ関スル交渉雑件 第一巻
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308100
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308300
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308400
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308500
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308600

日韓協約雑件 分割1
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B06150002900

対韓政策関係雑纂/日韓交渉略史 松本記録
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03030190200

明治27年自6月至9月 「混成第9旅団 第5師団 報告」
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06061761600
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06061761700
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06061765800

大本営電報綴 明治27年7月~8月 「着電綴(三)」
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06060801900
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06060802100
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06060802200
https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/C06060802300