大臣【陸奥】 次官【林董】
政務局【栗野愼一郎】 通商局【印】
電受第三一七号 83wds
Mutsu,
Tokio.
11. 加藤 not having arrived, I have not yet officially communicated to the Corean Government proposition mentioned in your telegram; but after private measures taken and many information obtained, I have found that Corean Government being firmly convinced of the(此處落写アルガ如シ)〈to suggest to China our proposition will not be carried out all those effectual〉 reform will [not] be made as long as Corea is under the influence of China. I think it is absolutely necessary at this moment to decide the qestion of Chinese suzerainty. Meanwhile having obtained a copy of proclamation issued by Chinese General 聶 in which it is stated that he has been sent to aid 屬國. I asked 袁世凱 六月廿六日 by official letter if it is true. May I take such steps as I deem necessary to contradict the above proclamation even by force. Answer immediately.
Otori.
Seoul June 26th 1894. 2. 5. p.m.
Pec'd 〃 27th 〃 11. 5. p.m.
⬆韓国内政改革ニ関スル交渉雑件 第一巻
1 明治27年6月8日から1894〔明治27〕年6月30日 https://www.jacar.archives.go.jp/das/image/B03050308100 p.25~p.26